Agria 43. (Az Egri Múzeum Évkönyve - Annales Musei Agriensis, 2007)

Bán Péter: A vadgazdálkodás helyzete és fejlesztési elképzelései az egri püspöki uradalomban az Eszterházy-korszak kezdetén

vétetvén, és azon linia és a postaút közt elmaradandó erdő kiirtattatván, vagy kor­látokkal, vagy rovásokkal körülkeríttessen, és vadsertés-kertnek fordíttasson, mivel ennek makkos erdeje, vad gyümölcsöse, mély völgyei és az aljában posványosai vannak. Sőt, ha az oldalban valahol fris s forrásra lehetne akadni, ez az egy kert ma­ga elégséges lenne, hosszatában kétfelé osztatván, mind vadsertéseknek, mind pedig másféle vörös vadaknak is. 22 Máskülönben az erdei vadakhoz úgysincsen remény­ség, hogy azokban hamar lehessen mindenféle vadat gyarapítani, és az uraság konyháját esztendőnként és mindenkor friss vadhússal kitartani, annyival is inkább valami nevezetes vadászatot azokban [ti. az erdőkben] tartani. Mert az Oberjager Gögl János világosan deciaraija magát, és semmiképpen nem mer bíztatni, hogy hat-hét esz­tendő előtt az erdei lábas őz, szarvas, annyival is inkább meg nem álló vadsertés va­dakból valami lehessen, azért, hogy 1 Ш idegen vadászoktól megoltalmazhatatlanok az erdők; 2<& hogy ahol leglábosabb az erdő, ottan igen ritkás és világos, a vad pe­dig sűrű röjtökhelyeket szeret, másképp meg nem állja. A ritka nagy erdőt sűrűsíteni nem lehet, hacsak ki nem vágattatik és új erdő neveltetik. О ugyan igyekezik máris a mostani ölfa-vágások új hajtásaira sózok által a vadat beszoktatni, amint már mind szarvas[ok], mind őzek tapasztaladnak, de még meg nem állják, mivel az új erdő még kevés is és igen kicsiny is. 3^ Szükséges, hogy a helységeknek a marhajárójuk bizo­nyosan kijegyeltessen[sicl], meddig legyen határuk, és egy álee 23 a tilalmas erdőtől teljességgel úgy elszakasztasson, hogy ha valakinek marhája azon túl érettemé, en­gedelem nélkül megbüntettessen, mert ők a tilalommal éppen nem gondolnak, hacsak példás büntetése nem fog rendeltetni. 4^ A kutyák mindenütt tilalomban legyenek. 5 Ш Szükséges, hogy az egész erdők áleekre vagy utcákra végtől-végig és keresztül is ki­vágattassanak, ki is osztattassanak, és így a nagy tilalom által ha valamit lehetne az erdőkre szoktatni és szaporítani. A Kamara erdeit Diós Győr körül 24 gyakortább va­dásszák, a mieink tilalomban vannak, mégis a vad akárhonnan inkább állja meg azt az erdőt, hogysem a püspökségét, mert amaz sűrű, ez pedig világos. Ha tehát 6 Ш mind az erdő, mind a vad megnevelődne, akkor igenis lenne jó vadászat, éspedig ponyvák­kal és hálókkal kamráról kamrára, de kellene legalább 40 szekér csak ponyva és azon kívül a sok háló, ha zárt vadászatnak kellene lennie. Mindazonáltal ezekre reá érkezni [nem könnyű], mert csak az utcákat az egész zsérci, tarkányi és szőlőskei er­dőkön keresztülvágatni megtart három-négy esztendeig. 22 A vörös vagy rőtvadak fogalomkörébe az őzek, szarvasok tartoztak, a vaddisznót viszont ún. fe­kete vadként tartották számon. 23 Francia allée = fasor, illetve fasorral szegélyezett egyenes út, utca. 24 A Magyar Királyi Kamara kezelésébe 1702-ben került a diósgyőri uradalom, és kiépült erdőigaz­gatási szervezete 1770-től már bizonyára a Mária Terézia által kiadott erdőrendtartást követte. KOLOSSVÁRY Szabolcsné 1975. 30-33., 140-145. 588

Next

/
Thumbnails
Contents