Petercsák Tivadar (szerk.): Kovács Mihály önéletírása - Studia Agriensia 12. (Eger, 1992)

Kovács Mihály festő sajátkezű életrajza

korban használt festői fegyverekben igen gazdag* valamint az érdekes régiségtárt, s ruha gyűjteményt sorra átnéztük ott időzésünk alatt, sőt 2 szép Panorámára77 is vettünk időt magunknak. Egyik a Régi Rómát ábrázolja, igen szép optikai hatással, a másik Krisztus megfeszítését Jéruzsálemre és környékére való kilátással. - A csoportosúlt néptömeg, a különféle alakok és mozdulatok megrendítő hatásúak. Látható a Zsidó Kapzsi természet egy csoportnál a kereszt közelében, hol a római Kato­nák Krisztus köntösére Koczkát vetnek. Az ócska ruha vevő piszkos Rongyszedő Zsidó már oda fúrakodott és várja az eredményt hogy jó olcsón kezébe kaparinthassa a Zsákmányt. Mária és Szent János szépen alakított csoportban legközelébb állanak a Kereszthez, de a távol esők között is igen érdekes alakok, jellemző mozdulatokkal tűnnek ki a tömegből. Volt egy szép fiatal nő, a ki annyi sokat mondó kéz és arcz mozdúlattal búcsúzott a kereszten függő áldo­zattól, mintha leikétől kellene megválnia, nemcsak nagy tiszteletet de szenvedélyes odaadó szeretetet árult el a legfinomabb női szemérem mellett. - A keresztül kasúl rendetlenül meredeken lenyesett partok nagyon jól fölvóltak használva a csoportosításra. - Még igen sokat le­hetne a kiállított tárgyakról írni, de azt a critikusok és újdondászok úgyis megtették, mi pedig búcsút véve Münchentől gyors vonattal siettünk. Drezdába Szász Ország fővárosába, a hol én már háromszor, felesé­gem pedig 1873 ban egyszer volt velem 8 napra. Azóta ott is nagy válto­zás történt, mert a szép és gazdag fegyvertárt a Zwingerből más palotába tették át, de a Képtár megmaradt benne. De jól esett az örök szép mesterműveket ismét láthatni, mily lelki élvezet annyi remekműveket szemlélhetni! - A mit már el is felejtettünk, most erővel betolakodott *A fegyver gyűjteményben egy korosabb nő megszólítá feleségemet nem Spanyol-é? Az igen, feleletre elmondá jó Spanyol nyelvben hogy ő Buénos Airesben lakik már 30 év óta, férje orvos, neve Fink, ő születésére bajor, férje is, most 1 évi tartózkodásra jöttek haza leányukkal, és ismét vissza mennek az Argentínai Köztársaságba. A nő typusa csupa német, férjét nem láttuk. Midőn a Dárdó Rokha név előfordult szóközben, az idegen nő csak bámult, hiszen ez az Úr az Argentínai Köztársaság elnöke - honnan ismerik önök? - mert minket látogatásával szerencséltetett. 128

Next

/
Thumbnails
Contents