Szepes (Schütz) Béla: Hatvan község története (Sopron, 1940)

A népesség és települése

pusztult volt hódoltsági vidékek felé, különösen az Alföldre, a termékeny talajú, pihent földek megszerzésére, ahol az első há- rom évben sem földesúri, sem országos terheket nem kellett viselni, sőt, sok helyen gazdasági berendezést is kaptak a tele­pesek. Hatvanba az elsők valószínűleg Árva, Lrptó, Zólyom, Szepes, stb. felvidéki megyékből jöttek. Erre mutatnak a kö­vetkező, ma is ott gyakori nevek, ú. m. Árvái, Cservenka, Zem- kó, Czibulka, Babusa, Kiriak, Mikuska, Muka, KLucsik, Getvay, Haluska, Koncaik, Figula, Kinka, Ódri, stb. A később jött szlá- vök is valószínűleg magyarországi származásúak, legalább is a nevük a legtöbb esetben szlovák hangzású (köztük 2 szerb és 2 román). Hamar megjönnék a németek is, de ezekről nem tudjuk kimutatni, hogy honnan származnak. Valószínű, hogy ezek is — legalább az első évek jövevényei — magyarországiak (Dimer, Richter, Ludvig név a Szepességben ma is ismeretes), a későbbiek, főleg 1746—80 között, Németországból a Rajna mellől, a trieri és kölni érsekségből és Elzászból jönnek.7 (Gras- salkovich telepítése.) 1760 után néhány görög (szerb) család telepedik le, ezek a város kereskedelmét élénkítik. Az elpusztult Hatvanban 1700-tól 1863-ig (1744—1770-ig, valamint 1784-től 1863-ig nincs adatunk) összesen 730 magyar, 286 német, 356 szláv hangzású névvel bíró és 10 egyéb nemze­tiségű család telepedik le 163 év alatt. (Sok család nevét ada­tok hiányában természetesen nem ismerjük.) Bz időben a magyarok és szlávok, a földesúr által telepí­tésre szánt jobbágytelkek nagyobb részét már elfoglalták, úgy­hogy a bejött németek legnagyobb része mint zsellérek tele­pednek le. Erre mutat az 1770-i urbárium névsora is, amely­ben % magyar, 2 német és 20 szláv nevű telkesgazdát találunk, a zsellérek közül pedig 49 a magyar, 97 a német és 34 a szláv. Tehát a telkes jobbágyok, a gazdák nagyobb része magyar és szláv, ezek szeretnek gazdálkodni, a német jobban szereti a zsellérséget, az ipart, ez is magyarázata a sok német nemzeti­ségű zsellérnek. A névsorok összeállításánál sokszor tapasztaltuk, hogy egyes családnevek, különösen a németek, egy-két évi szereplés után eltűnnek. Ez annak a jele, hogy a név viselője, a család másfelé költözött. Ha a magyar, német és szláv telepesek elől kimutatott számarányát tekintjük, megértjük, hogy Hatvanban a nemzeti­ségek elég símán beleolvadtak a magyarságba. Csak egy eset­ben történt súrlódásról tudunk (ha annak vehetjük), amikor 1770-ben a földesúr — valószínűleg a németnyelvű lakosság 7 Hóman—Szekfü: M. tört. VI. 187. 59

Next

/
Thumbnails
Contents