Horváth László szerk.: Mátrai Tanulmányok (Gyöngyös, 2001)
Fülöp Lajos: Hugai Ferenc és nyelviskolája
Irodalom Rövidítések é. n. = év nélkül Ford. = Fordította GYAK.HA = Gyöngyösi Anyakönyvi Kerület, Halotti Anyakönyv I. m. = Idézett mű L. = Lásd péld. = példány sz. = szám Szerk. - Szerkesztette ti. = tudniillik uo. = ugyanott ún. = úgynevezett Vö. = Vesd össze GYÓNI Gyula 1998. Napsugaras iskola. Mátrai Lapok, III. 28. sz. (1998. júl. 17.), 8. Gyöngyös HUGAI Ferenc (Szerk.) 1929. Hugai-iskola. Gyöngyös é. n. Előadás-vázlatok (kézirat), 1-45. Gyöngyös ROLLAND, Romain 1919. Liluli. Párizs Magyar nyelvű kiadás: 1927. Liluli. Ford.: HUGAI Ferenc. Gyöngyös Lajos Fülöp Ferenc Hugai und seine Sprachschule Ferenc Hugai (1884-1955) war Sprachlehrer, Literatur- und Kulturhistoriker, und Gründer der in ganz Europa berühmten Hugai-Schule. Seine Lebensbahn, seine pädagogische und populärwissenschaftliche Tätigkeit ist in erster Linie mit Gyöngyös und der Matragegend verbunden. Er lehrte nach seinen philosophischen Studien in Budapest zehn Jahre lang auf dem Gyöngyöser Gymnasium ungarische und lateinische Sprache sowie Literatur. Neben seiner Lehrerstelle gab er auch Privatstunden in Französisch und in Stenographie. Er lernte auf seiner Studienreise in Paris (1921) Romain Rolland (1866-1944) den französischen Nobelpreisträger, Romanschreiber und Dramatiker kennen. Nachdem er wegen einer mutigen Stellungnahme durch die Unterrichtsoberbehörden aus dem staatlichen Dienst entlassen worden war, eröffnete er eine Privatschule in Gyöngyös. Deren Ziel war das Unterrichten und Korrepetieren der modernen Sprachen, sowie auch Latein, Esperanto, Kurz- und Maschinenschrift, Weltliteratur in Gruppen oder im Rahmen der Privatstunden. Das Motto der Schule war: „Das Schöne zum Guten" (Beethoven: Opferlied) Der Unterricht der Fremdsprachen wurde aufgrund der „Berlitz Methode" ausgeführt unter Hinzuziehung von Lehrern mit muttersprachlichem Niveau durchgeführt. Der höchste Wert ihrer Bemühungen