Horváth László szerk.: Mátrai Tanulmányok (Gyöngyös, 1995)

Fülöp Lajos: Regionális köznyelvi vizsgálatok Gyöngyösön és környékén

asztán irányt váltanak, a végén mégis csak écs csomóba verődve elszaladnak. Hát/ megyek a kan felé, amejik a lövés bejétől égy olyan húsz-huszonöt méterrel bejjeb volt, odamegyek ugyë, kalapom leveszem, hogy illő tisztelettel köszönésem az öreg remetét,/ persze akkor már nem volt remete, mert eggyüt volt a többivel, szóval lényeg az, hoty hát/ megemelem a kalapom, és annak rengye-móggya szerint a törettel, mert régi vadászregula, hogy letörök ott a közelben lévő gajról, ágacskáról ëty kicsi részt, aszt asztán belemártyuk a lőtt sebbe, a vérrel megfrëccsëntëtt kicsiny kis gajjacskát asztán felszúrja az ember a kalapjához. Alik, hogy ezzel végzek, úty szétnézek, a csapat nézem, amin becsúszott, hát a csapa végében látok ëty fekete pontot, amëjik még mozog ëty kicsit. No, mondom, ez mi ez, ezëk elmarattak volna? Hát a disznó csapóján felballagok, hát ot fekszik előttem a másik disznó. Hű, a teremtettét, ijjen szerencsém is alig igën volt még életembe, bár lőttem már máskor is ëgy gojóval két disznót, na mondom, úgy láccik, megismétlődött. Hát odamegyek, mék­húzom, mékfordítom, megnézem, ëgy jó derék süldő volt, asztán, hát mondom, eszt behúzom a másikhoz, hagy legyen eggyütt, a másik ugyanis már közel volt az étyházbükki ország­úthoz, illetőleg szekér, bocsánat nem országút, az erdőben nincs, hanem ijjen, ijjen erdei úthoz, szekérúthoz. Közbe a szekeres meg jön egyenesen lefelé, körülbelül ëggy ojjan kétszáz méterre lehet tőlem./ Namondom, itt a szerencse, úgy láccik esőstől jön, mert mingyárt lëssz/ kivel félraknom ugyë a szekérre, asztán beszállítja ojjan hejre, honnan asztán könnyen haza juttathatom. Be is húzom, mellé tëszëm, várom a szekerest, a szekeres fënn a dombon megáll. A dombról rá lehetet látni arra a részre, ahol a disznók tartószkottak akkor, amikor én rálőttem, és/ az öreg pipás, amikor megáll a domb fölött, elkezd nekëm a kalapjával integetni, és mutogat a völgybe, hogy megvan, megvan. Mondom, micsoda. Hát aszt mon­gya, ott van a disznó bent. Nézek, mondom az én disznóm, hát nem, az én két disznóm már it van, na mics csináljak, hát igaz-é, nem-é, el akar-ë bolondítani vagy láttya eszt vagy aszt, akkor fogom magam, kiballagok hozzá, benézek, ot fekszik a harmadik disznó. No, persze ijjenkor, nem tudom, hallották már aszt, hogy a vadászember/ az ëty kicsit többet is szokót mondani, mint a valóság, ijjenkor asztán hol az éggyik lábát emeli fël a halgató, hol a másikat, én azomban úgy voltam, hogy/ inkább kevesebbet mondok, mintsem sokat, mer hiszen a vadászat annyira sokrétű, annyira színes, annyira eleven foglalkozás, hogy abban mindig akad annyi kuriózum, amely/ sokszor hihetetlen, vagy amejjek sokszor hihetetlenek ugye, de higgyék el, hogy ez így volt. Na asztán/ lényeg az, hogy behúsztuk a harmadik disznót is, feltörtük, nem tudom kiváncsiak-é, hogy mit jelent az, hogy feltöröm a disznót, hát ugyë, hogy különösen nyáridőben nagyon lényeges, nagyon fontos, hogy az ember fölnyissa a hasfalát, utána a lágy részeket aszt kiszéggyük, persze télidőben nem szükséges, fontos az, hogy ëgy nyílás lëgyën rajta, hogy az szellőzni tuggyon, tehát a meleg belső rész, a zsigër/ asz ki tuggyon szellőzni, és né vëgye fël a vad ennek a szagát. Na/ mondom kiváktuk, felraktuk a kocsira, az a két szegény ló, szánkával jöttek, illetve szánka volt a kocsi végéhez kötve, a két ló, a szánkát leakasztotta az öreg, azon vittük ki, útyhogy utána úgy jött bë a szekérért, mert a szekeret is még a/ disznókat is/ a szánnal nem bírták már a kis hegyi lovak. Hát ez az, ami mongyuk, hát úgy érdekes volt, ha már íty kíváncsiak rá, eszt így elmondottam. 4. sz. adatközlő Ny. J. a vele való beszélgetés idején 46 éves volt. Gyöngyös környéki község, Gyöngyös­solymos szülötte, itt végezte az általános iskolát, a középfokú tanulmányokat pedig a gyön-

Next

/
Thumbnails
Contents