Szeifert Imre: Ragadványnevek Balmazújvárosban / Újvárosi Dolgozatok 1. (Balmazújváros, 1977)
Klopter Nagy Bálint nagy, esetlen, csattogva járó ember volt, valószínű, hogy nevét a német Klopfer (kopogó) szóból kapta. Gatyarázi Hegedűs Ádám. A gyerekek nevezték el így, mert télen is mindig gatyában járt. Bűrveder Dobi János az itatáshoz a „lúitató vasfazik helyett bürvedert használt". Tísztaleves Szilágyi Péter ,,nagyon szerette a tísztalevest, így ragadt rá a tísztaleves név". Ii. Szóhasználatból eredő ragadványnevek Pityor Tóth István orosz tanár, aki a jeles feleletet az orosz pityore szóval ismerte el, és rajta maradt. Leszekúr Dobi Imre. Az volt a szavajárása, hogy „voltam szegény, leszek úr". így lett „leszekúr". Kaporszakállú Silling Imre a káromkodást mindig azzal kezdte, hogy a ,,kap or szakállú istenit". Vaszi Tar Pista beszéd közben gyakran hangoztatta a „vasz, vaszi" szavakat. Muteros Csobán Imre a csavaranyát következetesen „muternek" mondta, így ragadt rá a muteros név. Döglöttnyúl Kunkli Imre. A barátai tréfából egy szalmával kitömött nyulat tettek elébe vadászaton. Amikor ő belepuskázott és a kitömött nyúl szétrepült, csodálkozva mondta, „ez döglött nyúl volt". Így ragadt rá a név. Strucc Kunkli Péter. Gyerekkorából ragadt rá, amikor a kerítés tetején állva azt kiabálta, hogy „olyan vagyok, mint egy strucc". Puresz Lajter Ferenc nagyapja csikós számadó volt, és a kiscsikót „purecnek" hívta. Ez aztán rajta is maradt. Tubica Pízes Sándor. Az anyja még nagykorában is „kis tubicámnak" becézte, ami aztán egész életében rajta maradt. Luci Györfi András. Fiatal korában egy szép csikó lovat szólonga30