Lakner Lajos szerk.: Naplók. Oláh Gábor (Debrecen, 2002)

IV. kötet

neivel dacolni merészelő poétát. Amilyen kolostori igénytelenség és absztinencia jeliemi az O. G. reális, külső életét, annyira kicsapongó tud lenni a fantáziája; az elfojtott szenvedélyek és legyőzött ösztönök ott szabadulnak fel, s vad mohóság­gal vetik rá magukat olyan témára, amelyek az erotika tüzétől vannak átfűtve, sőt több ízben ezen a határon is túlmennek, s már beteges elfajulássá csigázódnak." ­Itt elemezi a Két testvért. Zsigmond nem ismer a világirodalomban az enyémen kívül olyan múvet, amely két testvérnek tudatos vérfertőző szerelméről szólana; én a Két testvér megjelenése után olvastam éppen D'Annunziónak „Talán igen, talán nem" c. regényében két testvérnek ilyen szerelmét. Persze, nála ez csak buj­dosó epizód. Regényalakjaimban - mondja - nincs erkölcsi nagyság, s így nincs tragikum. Ez téves kapcsolás. III. Richárd! - De nálam: Deák Györgynek, Bakó Mihálynak, Ács Zsuzsikának, sőt Bakó Lászlónak is mély erkölcsi alapja van. De lesodródnak róla, s innen ered tragédiájuk. A tragikum színe és hangulata más egyik században, más a másikban. A mi hőseink nagysága nem a Shakespeare hőseinek a nagysága. Más. Ellenben a Táltosfiút magasztalja. Móricz Zsigmond után szabadon. Egyik, kéziratban levő regényemet, per jux, 120 elküldöztem az Új Időknek, az­zal a kívánsággal, hogy Herczeg Ferenc mondjon róla ítéletet. Ez 1930 decemberé­ben történt. Herczeg szellemesen tud beszélni, de most szellemtelenül hallgatott, míg meg nem sürgettem vagy háromszor. Végre 1931. május 20-án ezt a levelet írta hozzám: „Tisztelt és kedves Irótársam! Nagy zavarban vagyok, valósággal pirulok, midőn meg kell köszönnöm a Pető­fi-könyvét és válaszolnom kell egy ki nem mondott, fájdalmas kérdésére. Nagyon bánt, hogy mi ketten olyan furcsán állunk szemben egymással; Ön fölteszi rólam, hogy »nem kerítettem még sorát« az Ön kéziratának (alkalmasint »bokros teendő­im miatt« nem)... én pedig igen kényelmetlenül érzem magamat a nekem osztott nyegle szerepben. Drága Barátom, én régen elolvastam már a regényét, az költő munkája, mint minden, amit Ön ír. Aki előttem elolvasta az Új Időknél, ugyanazt vallja, de hozzáteszi: nem a mi családi lapunkba való. Az én viszonyom a laphoz külön téma, amelyről egyszer még beszélni fogunk, egészben véve azonban ne­kem is az a nézetem: nem az Új Időkbe való. Nem tudom, vannak-e nehézségei annak, hogy a regény másutt megjelenjen? Igazán boldog volnék, ha Ön igénybe venné kollegiális szolgálataimat ebben a dologban. Önzésből tenném, hogy meg­szabaduljak egy kínos érzéstől. Úgy tudom, Ön elég gyakran fordul meg Pes­ten. Nem volna lehetséges, hogy egyszer találkozzunk? Akár nálam, akár máshol. Ez különben is régi kívánságom. Kérem, ne legyen gőgös, hanem írjon erről egy 120 Mókaként.

Next

/
Thumbnails
Contents