Szabadfalvi József: Mézeskalácsosság Debrecenben (A Hajdú-Bihar Megyei Múzeumok Közleményei 46. Debrecen, 1986)
VIII. A debreceni mézeskalácsosság műszókincse
A DEBRECENI MÉZESKALÁCSOSSÁG MŰSZÓKINCSE absteholó — apsteholó (-t, -val) fn. 'fa tésztavágó eszköz' A tésztát a teknöből apsteholóval vágtuk ki. afdólé — dóié (-t, -nak) fn. 'izraelita felekezetűek ünnepi gyertyája' Az afdólét fehér-, zöld és piros színű vékony gyertyából fonták össze, agyon breholni kif. 'törőpadon nagyon megdolgozni' Nem szabad a tésztát agyon breholni. anyag (-ot, -ba) fn. 'méz és cukor keveréke' Az anyagot csak egy kicsit melegíttyük. aufhibli — aufhibli (-t, -nek) fn. 'a szétlökős sátor elejét tartó rúd' Az aufhibli ferdén állt. áru (-t, -val) fn. 'az eladásra szánt készítmények neve' Az árut szekérrel szállítottuk, baba (-át, -ája) fn. 'pólyást ábrázoló fa forma' A babát legények lányoknak vették, barnatészta (-át, -ának) 'cukros, mézes anyagból készült tészta' A Nyírségbe szeretik a barnatésztát, báb (-t, -tói) fn. 'pólyást ábrázoló mézeskalácsos fa forma' A báb tésztája sokkal vastagabb, beeresztjük — beeresztyük (-i, -itek) ts. ige 'átitatjuk, bevonjuk' A formát táblaolajjal beeresztyük. behúzás (-t, -nak) fn. 'a tészta felületének bevonása, bekenése' Behúzni stanglit is szoktunk, bekavarás (-t, -tói) fn. 'a liszt és méz összekeverése' A nők kézzel végzik a bekavarást. bemélyítjük — beméjjittyük (-ik, -em) ts. ige 'a forma mélységének kifaragása' A forma körvonalain belül három milimé terre beméjjittyük. beragad (-ni, -na) tn. ige 'formába marad' Ha beragad a tészta azért haragudni szoktunk, betyár (-t, -nak) fn. 'betyár alakot ábrázoló fa forma' A betyárt ma már ritkán hasznajjuk. bilét (-et, -nek) fn. 'tésztára kerülő kis képecske' A nagy eizolt szívre valaha szép bilétet ragasztottunk. Bolond-Miska (-át, -ák) fn. 'nevetséges figurát ábrázoló faforma és a belőle kiütött tészta' A Bolondmiskának kezében van egy karó.