Lázár Imre – Nyakas Miklós: A Hajdúsági Nemzetközi Művésztelep húsz éve 1964-1983 / Hajdúsági Közlemények 12. (Hajdúböszörmény, 1983)

Tartalom

S ez a művészetre, közelebbről a képzőművészetre is igaz. Nyilván az sem véletlen, hogy azokon a festői hagyományokon, melyet Király, Pálnagy, Káplár, Maghy teremtett — s amely sok szálon rokon vonást mutat Holló Lászlónak és a debreceni művészek egy csoportjának munkásságával —, olyan jellegű művésztelepi koncepció fogalmazódik meg, amely a realista hagyományokra épít. Kapcsolódik az alföldi piktúrához ; s ebből az alaphelyzetből kiindulva keresi helyét és feladatait. A modern művészet sokrétű, bonyolult képlet. Fél évszázados fejlődésében meg­figyelt tendenciák, törekvések, jelenségek szellemi struktúrája sajátos képet mutat. Sokarcúságában is van azonban néhány analizálható összetevő, amely jelzi milyen­ségét, meghatározó jellemvonásait. Tény, hogy e század magyar művészete sok-sok szállal kötődik Nyugat-Európához, annak művészeti törekvéseihez. Ugyanakkor szá­mos eleme különállást mutat. Mindenekelőtt a valósághoz való viszonya jelez el­térést : „emocionálist" elsődlegesen — ahogy Németh Lajos megfogalmazza : „A motí­vumhoz, a tárgyi világhoz csakúgy, mint az emberi viszonylatokhoz a modern magyar képzőművészet túlnyomórészt lírai attitűddel közeledik." Az indulati fűtött­ség, az expresszivitás, a szociológiai töltés, a természetelvűség, eredendő valóságél­mény jellemzi a magyar festészetnek, művészetnek azt a vonulatát, amely jórészt a Böszörményben is dolgozó, s ehhez a műhelyhez tartozó alkotók munkásságát is meg­határozza. Nyilván ezzel függ össze, hogy művészetükben igen nagy szerepet játszik a konkrét látvány esztétikai élménye s a festőiség. Ez a látványélmény a meghatározó, a kép­építő motívumok felhasználásában, a kompozíció megalkotásában. A modern magyar művészet sokarcú. Megint csak Németh Lajost idézem: „Az in­dulati elem, a líraiság, a festőiség, a klasszikum iránti vonzalom csakúgy megtalálható benne, mint a politikai érzékenység, az expresszionizmussal átszőtt konstruktivitás, vagy szimbolizmussal elegy szürrealizmus. Ezért nem is lehet a bonyolult struktúrából egyik összetevőt vagy iskolát kiszakítani, tehát a magyar művészet fő vonulatának akár a Szinyei-Nagybánya-posztnagybánya, akár a Munkácsy-alföldi-hódmező­vásárhelyi iskola, az expresszivizmus szárny vagy az európai iskola munkásságát minősíteni. A modern magyar művészet ezeknek a gyakran egymásba játszó, egy­másra ható irányoknak és jellemvonásoknak a szövevénye, és értékét épp a sokrétű­ség, a nyugat-európai irányokkal való együttélés, ám ugyanakkor az azoktól való elkülönülés adja. A modern magyar művészet arra vállalkozott tehát, hogy formába öntse az itt élő emberek élményvilágát, valóságlátását, a vizualitás nyelvén fogalmazza meg a történelem során kialakult magyar nép és nemzet üzenetét a nagyvilágnak". (Modern magyar művészet, Bp. 1972.) Ebbe a gondolatkörbe szervesen illik — a nagy stílusáramlatok mellett — az a spe­ciális magyar képződmény, amely népies ihletésű a magyar táj élményével és típusai­val összefonódó alföldi iskolát jelenti, amelynek legjobb hagyományait felhasználva építi magát, s épül a magyar művészet egyik markáns vonulataként. A megtartva megújító szerepét vállalta magára a hajdúböszörményi művésztelep, amikor ehhez kapcsolta programját. Nyilvánvaló azonban, hogy amiként az elődök munkásságá­ban is egymásba játszanak a festészet nagy irányzatainak eredményei, úgy a jelenben sem választhatók el az egyes művészpályák karakterének meghatározásánál bizonyos kapcsolódások a ma élő más törekvésektől. Tehát csak megszorításokkal egyszerű­síthető a képlet. Ami közös: a mesterségbeli tudás és a közösségi indulat együttes jelenléte és a nemzeti hagyományok tudatos beépítése a jelen s változó világunk össz­képébe. Miután nem lezárt folyamatról van szó — így e kis könyv is csak részben lehet mű­vészettörténeti megközelítésű. A minőségek pontos elhatárolódását segítő idő és távolság híján inkább csak krónika, leírás, tudósítás a programról, értékelésről, kapcsolatokról, művészi törekvésekről.

Next

/
Thumbnails
Contents