Lakner Lajos (szerk.): A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 2016 (Debrecen, 2016)
Történettudomány - Kürti László–Papp Klára: „Egy csöpp kultura nincs az egész háborúban” – Kecskés József naplója 1915-ből
„EGY CSÖPP KULTÚRA NINCS AZ EGÉSZ HÁBORÚBAN' 55 ha fele barátaink nem lennének körülöttünk, mint atyánkfia. Átgondolva tehát összes mozgató erőit lelkűnknek, érzésünknek, kitűnik mindjárt az a nagy harmónia összhangzat, mely bennünk és természetben van meg. Kinek köszönhetjük mindezt Kinek lehetünk hálásak ezen nagy jótéteményért? Nem másnak, mint szerető atyánknak fönn az egekben Kitől bizton reméljük, hogy nem fog elhagyni e nehézhelyzetünkben, nem fogja engedni, hogy a ránk tört ellenségünk győzedelmeskedjen fölöttünk, sőt teljes bizodalommal nézünk jövőnk elébe, hogy immár ezer év óta dédelgetett, ápolt, tartott, szeretett hazánk lobogóit diadalra fogja segíteni. Éppen aktuális tehát hogy új noteszbe új természettől támadt új érzelmeket, melyek már gyökeret vertek bennem írok gyönge toliammal le. Vajha adna isteni erőt a további érzelmeim leírására. Reggel 8 órakor keltem, mert mióta feljöttünk ez volt az elő éjszaka melye Kicsi megszakítással átaludhattam. Mindjárt a kapitányhoz kellett az összes..., hol a káplárom indítványára kiköttette a káplány úr, az ellenbevetésre akart menni a büntetés letöltése után, de a kapitány erélyesen összeszidta s fölhatalmazott, hogy mikor esetben lőjem le azonnal. Délelőttöm naplóm írásával telt el, délutánom pedig munkáltatással, mely kezd már prózaivá válni. Délben a kapitány jelezte, hogy előrefogjuk tolni állásainkat. Oroszország viselkedése izgatja egy kissé a kedélyeket. Nem tudunk semmi biztosat felőle. Egy kissé bánt, hogy már vagy négy nap óta nem kaptam levelet sehonnan. Egy kissé ugyan menti a dolgot, hogy állítólag Munkács s Ungvár körül nagy csapat eltolások vannak s e miatt nemcsak, hogy a jövő levelek nem érkeznek kellő időben, de az összes írt leveleket sem irányítják egyelőre. Egész nap gyenge ágyúzás volt úgy a mi, mint az oroszok részéről. Most pedig (d. u. h 5) a feldwechénk felől jön gyenge fegyverropogás. Este minden különösebb nélkül aludni tértünk. Úgy V210 óra tájban valaki ráz erősen, hát a Jánosom az Ki a fülembe ordítja támadás van kadettos úr. De ekkor már volt irtóztató lövöldözés. A golyók nem kerülve a mi stellungunkat sem fütyülve fúrták a levegőt szerencsére csak a fejünk felett. Én kirohanva dekungomból azonnal átláttam, hogy oktalanul lövöldöznek s miután még a vorstellungunk sem jött be feuer einstellent [N. feuer einstellen=tüzet szűntess] ordítottam, melyet nagy nehezen foganatosítottak is, mikor fenyegetőzni kezdtem. Később sikerült is megnyugtatni a társaságot irtózatos erőfeszítésem által. Majd hébe-hóba meg meg nyúlva a lőzaj egész éjjelen át tartott. Sokszor nagy szünet következett, de olyan, mely a kitörő zivatart jelzi. Rémes és mégis nagyszerű pillanatokat éltünk át, melyet leírni úgyszólván lehetetlen. Embereim különösen az újak nyughatatlanok voltak s félve az oroszok támadásától mindenáron látni akartak. Mikor pedig megtiltotam nekik ezt, lehúzták fejüket s nem akartak figyelni. Nem volt kivétel ez alól még az őrmesterem sem. Mégis megnyugodtam magam is mikortól a feldwascheinkat kiállítottam, hogy egy hirtelen támadás már ki van zárva. Távol tőlünk jobbra valószínűleg a honvédeinknél volt nagyobb ütközet, mert ott, a gépfegyverek szakadatlan tüzeltek belebődült, olykor olykor egy egy a schwarliniénkbe (?) beépített gyorstüzelőnk is. Kapitányunk szegény bár öregember itt tartózkodik a schwar... ép az én zugomnál. Nyughatatlanul adta kissé ki parancsait, melyet azután a zugkommandánsok belátására voltak nagyobbrészt bízva. A viertezug (?) miután feldwachéja ok nélkül... oly éktelen tusolást rendezett, hogy a reservátumba tartogatott egy láda muníciómat is kénytelen voltam rendelkezésükre bocsátani. 915. V. 2. Mikor lassan mindinkább csendesülni kezdett a puska ropogás úgy 2 óra fele lefeküdtem. 4 órakor felköltenek hívatnak a kadetthoz besprechungra, amely abból állott, hogy megmondták 9-10 ó inspek- ciós leszek. Bosszankodva lefeküdtem majd jó alvás után % 10 órakor felkölt János hogy vizsgáljam meg a nagyobbrészt alvó századot. Nem volt semmi... s én újra leheveredtem. 12 órakor hívatnak a kapitányhoz Besprechungra ahol a kézigránátok használatáról tartott egy kis kézi utasításból előadást. Ott megtudtuk, hogy van Universal és Gewehr gránát. Egyórás tárgyalás után feloszlatta a tanács. Alig érkezek el a dekungomig hívatnak a balszárnyra. Mikor elmentem megtudtam ebédelni. Ebédünk elég ízletes volt, burgonya leves, pecsenye, kalarábéval vasta égéinek csinálva, végül palacsinta lekvárral. Ebéd után egy kissé beszélgettünk hármasban majd dekungomhoz jöttem hol már várt rám a tiszi gebührből [N. Gebühr=illeték, járandóság] nekünk juttatott rész, 1 üveg cognac, 1 üveg bor, 3 tábla csokoládé, 1 doboz befőtt, 1 doboz sonka felvágott. Délután nagyobbrészt leveleimet, naplómat írom, közben körben a Schrapnell dekung csinálására ügyelve fel. Kapitány urunkkal egyszer végig is jártam a frontot, mely vizsgálatból azt tapasztaltam, hogy a.. ,-ik szakasz helyzete a többiéhez képest eléggé kielégítő. Még egyszer megvizsgálta alőttünk az aknamezőt, mikor arra a meggyőződésre jutottam, hogy a ma éjjelre jelzett éjjeli támadásnál az oroszok ha nálam jönnek legfeljebb a 4-ik rajnál, majd a 4-ik szakasznál törhetnének be, azonban az ellen biztosítottam embereimet 2 láda munícióval. Máskülönben... a századunkat az éjjeli támadásra. A feldwaschénk számát is 8-ról 12-re emelték. Moser zászlós éppen itt ment örömömre szolgál, hogy egy készülék, melyről azt gondoltam, hogy aknagyújtó az nem az, hanem világító fáklya. Tehát nem leszünk sötétségben, jó öt percig ebben a holdvilágtalan estében. Hozzák épp az esti fekete, melynek elköltése után megyek a szokásos esti besprechungra. Mielőtt elmentem az ágyúzást figyeltem meg. Egész nap lehetett hallani az ágyúkat szólani este % 7-kor azonban egyik robbanás a másik gránátot érte. Igazán szép messziről szemlélni az ágyúharcot. Megfigyelésünkbe mentem be. A mi ágyúink mögöttem üdvözölték az orosz hadállást még az oroszok az előttem elterülő reservet ágyúzták. Érdekes egy schrapnel pályafutása. Az ágyút amikor elsüték nagy dörgéssel kiszalad belőle a löveg. Fütyülve hasítja a levegőt. Egy két másodperc elteltével már lehet látni a robbanásnál keletkezett füstöt. Majd még hallatszik a fütyülés, amely már egyáltalán a hang továbbterjedésének az eredménye, végül pedig az explozió hangja érkezik fülemhez. A gránátnál pedig a villanást lehet hamarabb látni azután a dörgést hallani explodalást/, majd még egy darabig a levegő okozta fütyülést. Egy jó fél óráig tartott ez a naponta megismételt jó éj kívánás, mely után a beschprechungra mentem. Ott egy nehány kisebb jelentőségű dolgot hallottunk, mely némi örömet azért okozott. Miután kiadtam a parancsot lefeküdtem s kellemesen aludva kicsi megszakítással reggel keltem fel.