A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 2006 (Debrecen, 2007)

Irodalomtörténet - Bakó Endre: Nadányi Zoltán Nagyvárad irodalmi életében (1914–1920)

NADÁNYI ZOLTÁN NAGYVÁRAD IRODALMI ÉLETÉBEN (1914-1920) 107 den, hogy a hetedik unokája megemlegesse a magyar baka jóságát. (...) Mondott már a Szabolcska különbet is. Egyik harcias versében tény gya­nánt állapítja meg, hogy nincs idő többé ingadozni hátra, még a félholt is menjen ki a gátra. Olyan paprikás, lelkes ez a vers, hogy nagyon, de na­gyon meg kell rónom az összes félholtakat, ha még ezek után sem akar­nak kimenni a gátra. Tudakozódtam a költő egészsége felől, és kiderült, hogy jól érzi ma­gát a Bega partján. Nagyon meglepett a válasz, mert arra számítottam, hogy a szerző elsősorban önmagát tüzeli harcra és vezető szerepet óhajt vinni a csatatéren. (...) Kosztolányi nem ilyen. Ő folytatja, amit békében elkezdett: a szavak édes rakosgatását, zenéjük és árnyalataik finom ös­szehangolását. (...) Ezért nem volt illő sikere Kosztolányink minálunk. (...) A költő csakugyan ropogtatja a r betűt, ami eleinte zavarta e sorok írójának élvezetét is. De aztán rájöttem, kérem szépen, hogy a raccsolás csak előnyére szolgál Kosztolányi előadásának: így van a legjobban, sőt egyenesen végzetszerűen történik. Mintha az ajkáról tovalebegő kicsi szó­aeroplánok motorja berregne ilyenkor, amint feljebb és feljebb szöknek. (...) Persze Petőfinek nem állt volna jól, ha raccsolva szavalja el március idusán a Talpra magyart. (...)." 1918-ban valamilyen oknál fogva aktivitása csökkent, az pedig nem meglepetés, hogy távol maradt az őszirózsás forradalom váradi esemé­nyeitől. Nem úgy, mint barátja, egy kissé mentora, Dutka Ákos, aki az egyik főszereplő volt. Nem azért húzódott vissza, mert a feketegyőrö­si rokonság Nadányi-kastélyát a dühödt parasztok kirabolták, 25 hanem elsősorban alkati tényezők miatt. Részt vett azonban a nagyváradi Ady Társaság létrehozásában. Váradon az ország első Ady Társaságát egy hó­nappal a költő halála után, 1919. február 19-én megalapították. A szelle­mi elit ugyanis ekkor már a város nevében büszkélkedhetett „holnapos" múltjával, Ady örökségével. A másnap közölt program szövegében töb­bek között olvasható: „Kettős célt tűztünk magunk elé. Elő kell segítenünk az irodalmi, művészeti produktivitást, másodszor pedig nevelni akarunk. Nevelni abban a haladó irányban, amelynek korán kelő harcosa Ady Endre volt." 26 A társaság elnökének - Nadányi javaslatára - Antal Sándort vá­lasztották, Tabéry Géza lett az ügyvezető elnök, Marton Manó és Miklós Jutka az alelnökök, Zsolt Béla a titkár, Hilf László az ellenőr, s vezetőségi tagok sorában ott találjuk Nadányi Zoltánt is. (KOVÁCS, 1971) Tabéry Géza így emlékezett a folyóirat alapítási kísérletekre: „Ha már visszagondolok a tizenegy évvel ezelőtt számba vehető írói különítményre Nagyváradon, akik az impérium átvétel idején egymást komolyan vehet­ték, mindössze három-négy nevet sikerül kihalásznom a zavaros idők em­lékéből: Zsolt Béla, Nadányi Zoltán, Kozáry Gyula, majd Csermely Gyula... Zsolttal és Nadányi Zoltánnal a Stepper cukrászdában ütöttük fel az iro­dalmi asztaltársaságot. Itt és a Royal törzsasztalánál csíráztak ki szépiro­dalmi lapalapítások merész tervei, melyekből pár hónap alatt a gyakorlati valóság formájában előbb a Magyar Szó, kevéssel később pedig a Tavasz fogamzott meg. A két rivális szépirodalmi lap születése előtt még teljes harmóniában fogyasztottuk Steppernél a hachét és likőröket. E jámbor 25 Véresen elfojtott zendülések Bihar megyében. Nv. 1918. nov. 8 26 Az Ady Endre Társaság megalakult. Nv. 1919. febr. 20. élvezetünket Nadányi Zoltán fűszerezte a legfantasztikusabban kitalált „lágy hangzatú" magyar szavak feltalálásával. Előszeretettel mondogatta Nadányi, a habos csokoládék és habrolók szenvedélyes fogyasztója, ha szí­nes likőröket öntöttünk le garatunkon, ezt a bűvös magaszülte szót: - Fül­olaj. A fülolaj lágyhangzású békességét csakhamar felváltotta a csatazaj a Magyar Szó és a Tavasz között. Természetesen egy városban két irodalmi lap nem is boldogulhatott éles elvi és személyes küzdelmek nélkül. Nadá­nyi Zoltán hol a Zsolt Béla szerkesztésében megjelenő Tavaszhoz, hol az általam szerkesztett Magyar Szóhoz vitte verseit. (...) Sem a Magyar Szó, sem a Tavasz nem vonszolták tovább egy évnél létezésüket. Megszűnésük után először Nadányi Zoltán szedte össze a sátorfáját s ment a százszámra távozó repatriáns után Magyarországra. (...) (TABÉRY, 1930) Nadányi is aláírta, (talán a megfogalmazásban is része volt?) azt a le­velet, amelyet Fáklya céges papíron küldtek Dutka Ákosnak 1918 decem­berében: „A magyar-román limesen, Nagyváradon, politikai és irodalmi hetilapot indítunk meg a veszélyeztetett magyar kultúra és a magyarság gondolatának erősítésére. (...) Nagyvárad irodalmi tradíciói: Ady Endre, Bíró Lajos, Juhász Gyula és Török Gyula máig elevenen élő kultusza biz­tosítékai annak, hogy törekvéseink nem tévednek a vörösposztós szocia­lizmus mellékvágányára, de éppen ezeknek a tradícióknak a védelmében szembefordulnak a kultúrálatlanság és nacionalista mohóság fenyegető veszedelmével. (.. .)" 27 Sajnálatos módon a Tavasz nem tudta a programot megvalósítani, a történelmi ellenerők erősebbeknek bizonyultak. Nadányi 1920 augusztu­sában a Berettyóújfaluban megjelenő hetilapban jelentette be: „A Bihari Újság szerkesztését átvettem..." IRODALOM KOVÁCS JÁNOS 1971 A hőskorszak kezdetén. In.: Magyar Szó - Tavasz 1919 antológia. Bukarest, 19 KUN ANDRÁS 1971 Szempontok a szecesszió fogalmának tisztázáshoz. Studia Lit— teraria. 112 SOMLYÓ ZOLTÁN 1962 Nyitott könyv. Lírai pamflet három részben. (1916) Válogatott ver­sei. 164 TANDORI DEZSŐ 1979 Nadányiról. In.: A zsalu sarokvasa. Irodalmi tanulmányok. Bp. 66-78 TABÉRY GÉZA 1930 A váradi irodalom alkonyodása. In.: A Nagyvárad hatvanéves jubi­leumi albuma. 1870-1930. Sonnenfeld Adolt R. T. Oradea, 53-57 WALTER GYULA 1917 Nadányi Zoltán: Kerekerdő. Erdélyi Szemle, 1917 327-328 27 Levél Dutka Ákoshoz. Fáklya politikai és irodalmi lap céges papíron. Megszólítás: mé­lyen Tisztelt Uram! Dátum 1918. december 13. Aláírás: A Fáklya Szerkesztősége, Nagy­várad, Rákóczi út 18. Zsolt Béla—Nadányi Zoltán. MTA Könyvtár. Ms. 4191/ 230

Next

/
Thumbnails
Contents