A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1991 (Debrecen, 1993)
Művelődéstörténet, irodalomtörténet - Halmy Márta: Szentgyörgyi József orvos levelei Kazinczy Ferenchez
tásával s álmatlansággal gyötörtek. A jól választott és ideje korán elő vett eszközök már meg törték a nyavalyának rongáló erejét." 25. Kazinczy - Szentgyörgyinek. Széphalom, 1811. X. 14. [K.F. lev. 2080. 1. V.J. IX. köt. 111. a] "Én Júliusnak utolsó napján, sőt már Junius, sőt már a tavasz, sőt az ősz, sőt az Ipám halála olta, és igy már 16-dik holnapja beteg vagyok, s a complicált nyavalyák ugy erőt vevének rajtam, hogy szept. 1-14-dikéig magam feleségem két Orvosom azt hittük, hogy elalszom. Szept. 14-15 d közt éjjel crizist tett nyavalyám, s utam vissza fordult az élet felé, de olly nehezen haladok, hogy erőmet vissza kapni teljességgel nem tudom. Érzem életem sokára nem nyúlhat." 26. Szentgyörgyi - Kazinczynak. Debrecen 1811. X. 26. [K.F. lev. 2086.1. V.J.IX. köt. 123. o.] "Kedvesem! Ha én illy meszsziről semmit nem tehetnék is szenvedésed enyhítésére és betses életed fenn tartására mellyet pedig szívesen óhajtok, engedd meg, hogy a nyughatatlan baráti szeretet nyújthassa be hozzád ezen kérésemet. írd le nékem (erődhöz és érkezédeshez képest commoditással) 146 a Szept. első felében szenvedett nyavalyádat azt is minek keresztelték orvosaid, ezeknek receptjeik mássát a'hogy tudod, de hiszem, hogy ne tudnád? mibe helyezhették a crisist és melyik utonn érkezett el most, hogy vagy és mitsoda szerekkel élsz erőd helyre hozására? A tudománybeli elsőséget örömest által engedem Collcga Uraimnak, de a szeretet senkit sem tsatol közelebb hozzád erről pedig tudod, hogy erős ez, mint a halál és kész azzal is kivált illyen szabados és törvényes utón megvívni." 27. Kazinczy - Szentgyörgyinek. Széphalom, 1811. XI. 6. [KI 7 , lev. 2091.1. V.J. IX. köt. 136.o.] "Meg lévén szabadulva betegségeimtől elmcllözőm kérdéseidet mellycket élőmbe utolsó barátságos leveled tenni méltóztatott, mert azokra felelni nem tudnék." 28. Kazinczy - Szentgyörgyinek. Széphalom, 1811. XI. 6. [K.F. lev. 2091. I. V.J. IX. köt. 140.O.] "Tavalyi baja tüdőmnek most is azon állapotban vagyon, mint volt, de betegségem alatt miért? azt én nem értem eggyszer általment a punctura a jobb oldalról a balra, kevés napok múlva ismét vissza menvén, s ott máig is maradván Hátam mindég dagadt az arany értől, sérvésem 117 pedig a hidegleléstől. Fgyéb eránt derekasan kezdek gyógyulni. Házam népe egészséges." 29. Szentgyörgyi - Kazinczynak. Debrecen, 1812. I. 14. [K.F. lev. 2127.1. V.J. IX. köt. 224. o.] "Bajodat eddig gyanítottam, de megvallom az arany ér alkalmatlanságán kivül mellyednek helybeli bajától féltem most egészen meg vigasztaltak levelednek ezen szavai. "Mellyemnek panaszlott baja egészen el tűnt" Érdemes Orvosod keze alá szóllani nem akarok, de engedd meg, hogy szeretetem egy receptet kínáljon meg mellynek a leg nyűgösebb arany ér bajaiban igen sokszor példás hasznait tapasztaltam." 146. Commoditás, latin = kényelem 147. Sérvésem = sérve 354