A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1989-1990 (Debrecen, 1992)

Művelődéstörténet - Bényei Miklós: A Magyar Tudós Társaság ügye a reformkori országgyűléseken

tését. Felolvasták 98 a Szepessy Ignác általjavasolt nyelvterjesztő intézet tervével - ami nem va­lósult meg -, valamint az Akadémia latin nyelvű Planumával és az 1825. november 21-én be­terjesztett Vay-féle tervezettel együtt." A Planum szerzői a felállítandó intézetnek a „Magyar Nemzeti Tudós Társaság" nevet adták, ami a dokumentum címében is olvasható. A társaság célját így határozták meg: „a tudományoknak és szépművészeteknek magyar nyelven való mí­velése, s ez úton egyszersmind a nyelvnek mind ékesebbé tétele, mind bővítése és terjesztése". Ezáltal élesztheti a nemzeti szellemet, honosíthatja meg a különféle tudományokat és járulhat hozzá a gazdaság, a közjólét fejlesztéséhez. Az indoklásban a külföldi példákra, tapasztalatok­ra hivatkoztak: amíg a tudományosság idegen nyelvű volt, a nép tudatlan maradt és ez akadá­lyozta a nemzeti erő kibontakozását, de amióta anyanyelven művelik a tudományokat, azok se­besen terjednek, „mert a'jól ösmert Nyelven könnyű volt mindennek azoknak birtokába eljut­ni; mert már szabadon állottak mindenek előtt a' kútfőkhöz vezető utak, a' kiknek vágyások volt azokból merítteni, 's így a' Tudományok átmentek hirtelen a' mezei gazdaságba, a' keres­kedésbe, 's a' Polgári Jóllét minden ereibe, 's csak hamar hatalmasok, virágzók, 's boldogok le­vének azon szerencsés országok". 100 A bizottság egyébként a jelentésében utalt arra is, hogy a Tudós Társaságnak csak az anyanyelv fejlesztése a célja, de gondoskodni kell a magyar nyelv terjesztéséről is, ezért nyújtották be Szepessy Ignác tervezetét is. Mindkét társaság üdvös - ír­ták -, és külön-külön egymás mellett is megállhat mindkettő, ezért azt javasolták, hogy terjesz­szék mindkettőt a király elé jóváhagyásra. A Tudós Társaság és a Nemzeti Múzeum összekap­csolásának ötletét elejtették, mert ezt a múzeum alapítólevele kizárja. A nyelvművelésre és a valaha létesítendő akadémiára korábban tett alapítványokat viszont beolvaszthatónak vél­ték. 101 A Planum szerint a Tudós Társaság a teológia kivételével minden tudományt művelne, négy osztályra tagolódva: filológiai, filozófiai, matematikai és fizikai (természettudományi). Pályakérdéseket (pályázatokat) írna ki, jutalmakat osztana, könyveket adna ki (alávetve a cen­zúrának), gondoskodna a nemzeti színjátszás felvirágoztatásáról. A négy osztályba 12 rendes tagot - hatot a nyelvészetibe, kettőt-kettőt a többibe - választanának a magyarul tudó írók és tudósok közül. Ők fizetést kapnak és évente közgyűlést tartanak. Kötelesek közreműködni a pályázatok elbírálásában, recenzálni a megjelent könyveket és részt venni különböző munkák írásában, fordításában. Meghatározatlan számban választhatók az ún. becsületből való (Hono­raria Societatis Membra) - később: levelező - tagok, akik fizetést nem húznak, de közülük le­hetnek majd az újabb rendes tagok. Az intézet irányításáról is rendelkezett a Planum, a már ismertek szerint, erősen feudális szellemben. A Tudós Társaság pártfogója (protektora) a nádor lesz, különösebb jogkör nélkül. A tényleges hatalom az igazgató tagok kezében összpontosul, mivel ők felügyelnek a fundusra. Közöttük van a négy alapító és melléjük első alkalommal az országgyűlés jelöl ki még 21 sze­mélyt - így a számuk 25 -, azután a testület önmagát egészíti ki az elhunytak helyett, ők választ­ják maguk közül az elnököt is, aki a döntések végrehajtásáért, az intézet folyamatos kormány­zásáért felelős. Az adminisztratív ügyeket a titoknok intézi, a pénztárt pedig a perceptor kezeli. A tervezet a Tudós Társaság székhelyéül - összhangban a korábbi javaslatokkal - Pestet, az or­szág közigazgatási és kulturális központját jelölte meg. Szólt egy állandó épület fontosságá­ról is. A Plánumot szerkesztő küldöttség a Tudós Társaság pénzalapját egyéni, önkéntes ajánlá­sokból (az addigiakból és a továbbiakból) kívánta biztosítani. A fenntartásra, működtetésre a 98. Ogy Jkv 1825-27. 2. köt. 217.; Ogy írásai 1825-27. 1. köt. 250-252. 99. Ogy írásai 1825-27. 1. köt. 263-269. - a Planum latinul: 253-262., a Vay-féle javaslat magya­rul: 270-279. 100. Magyar fordításban idézi Szentgyörgyi Mária: Célkitűzések és reformtörekvések a Magyar Tu­dományos Akadémián 1831-1945 (Bp., 1973) 35. 101. Vö. Szász K. i. m. 124-125. 463

Next

/
Thumbnails
Contents