G. Szende Katalin – Szabó Péter szerk.: A magyar iskola első évszázadai = Die Ersten Jahrhunderte des Schulwesens in Ungarn : 996-1526 (Győr, 1996)

TÁRGYKATALÓGUS - Hazai egyetemek és külföldi egyetemjárás

TÁRGYKATALÓGUS b./ 1398 (Magyar Országos Levéltár, Dl 8313). Az eredeti viaszpecsét az oklevelén függ. 76 x 47 mm Az ovális alakú, természetes viaszból készült pecsét fészkébe elhelyezett vörös viaszba nyomott pe­csétjén csúcsos, zsindellyel fedett hármas fülke látható. A középső fülkében félhold alakú emelvény benne emberi arc, a félholdon Szűz Mária áll megkoronázva és karján a gyermek Jézussal, a job­boldali fülkében I. (Szent) László király alakja jobb­jában bárdot, baljában országalmát tart, a baloldali fülkében Szent Péter áll kezében kulccsal. A hármas fülke alatt kettős fülke, benne balról Lukács püspök középre forduló, térdelő alakja, jobbról címerpajzs benne két keresztbetett toll. Felirata: S(IGILLVM) LUCE • EPI(SCOPI) • WAJRAD(IENSIS) • [CAN]CEL­LARII • STUDfII • COMEN]DATORIS • P(RE)P(0)SI­TUR(E) • VETERIS • BfUDENSIS], Szűz Mária a vára­di káptalan, Szent Péter az óbudai káptalan védőszentje, Szent László pedig a váradi püspökség újraalapítója. írod.: Bodor—Fügedi—Takács 56. p. 68. sz. Magyar Országos Levéltár, V 8. 1119- sz. É.G. 190 Óbuda város pecsétnyomója Siegeltypar der Stadt Altofen aus dem 14. Jh. (Másolat) 1370—1382, Buda ezüst, öntött, vésett; Pulszky Ferenc ajándéka, aki Bécsben vásárolta átm.: 5,7 cm Homorúan vésett kerek ezüst lap. Középen felte­hetően a királyi vár egykorú ábrázolása, nyitott kapus, gótikus ablakokkal díszített, fent, középen toronnyal ábrázolt épület részletes, aprólékos kidol­gozása. A torony mellett kétoldalt két címer: az Anjouk Nagy Lajos idejében használt liliomos és pólyás magyar címere, valamint a kiterjesztett szárnyú sasos lengyel címer. Keltezését éppen a két címer együttes használata adja meg. A pecsét hát­lapján vastag fogantyú. Készítőjét biztosan budai ötvösmesterek között kell keresnünk, a királyi műhely tagjai között. írod.: Művészet I. Lajos király korában, katalógus Bp. 1982. 327. p. 186.sz. Magyar Nemzeti Múzeum 1874.210.2. K.J. 191 A budai domonkosok rendi főiskolájának alaprajza Grundriß des Studium Generale der Dominikaner in Buda H. Gyürky Katalin ásatásai, BTM dokumentáció Az írásos adatok alapján 1304 körül épült, és 1305­re már készen állt budai domonkos rendi főis­koláról az 1961 és 1976 között folytatott ásatásokból kaphattunk minden eddiginél pontosabb képet. A Studium generale 14. század eleji épülete a tem­plomtól északra, a keleti kolostorszárnyhoz kapc­solódó, az utcai telekhatártól beljebb épült, főhom­lokzatával kelet felé forduló építmény volt. Kétszintes pincéjének egyik bejárara nyugat felől helyezkedett el. A mélyebben fekvő pince egy ter­mészetes sziklaüregből mesterségesen kialakított, átboltozott sziklapince volt; felső, épített pincéjét síkfödém fedte, és két helyen épített pillérek és a rajtuk nyugvó hevederívek három helyiségre osztot­ták. Ezek tartották a földszinti, azóta teljesen elpusz­tult épületrész válaszfalait is. A főiskola épületének alaprajza a 13. századi lakóépület-típusokat követi, különleges rendeltetését leginkább az épület felső pincéjének délnyugati sarkában elhelyezkedő, központi (hypocaustum) fűtést biztosító fűtőberen­dezés bizonyítja. írod.: H. Gyürky 1981. 82—90.; Uő: A budai domonkos rendház főiskolájának épülete. Művészet I. Lajos király korában 1342— 1382. Katalógus [Bp., 1982] 257—263, 26—27. kép Gy.K. 192 Firenzei Henrik jogi doktor sírköve Grabstein des Florentiner Henricus, Doktor der Rechte (Fotó) 1373, Buda vörösmárvány írod.: Gyürky: Das mittelalterliche Dominikanerkloster in Buda. Bp. 1981. p. 136, Abb. 156 — The Art of Buda, Pl. LXXIII. 187. Budapesti Történeti Múzeum Középkori Osztálya 193 Aristotelés és Averroes kézirata Handschrift mit Werken von Aristotetes und Averroes Aristoteles: Physicae Auscultationis Libri VIII. — Averroes: De substantia Orbis 14. század első fele, itáliai (Bologna?) pergamenkódex, itáliai másolat, magyar kötés (?), 58 fol. 290 x 205 mm A 8. századtól kezdve felfejlődő bagdadi kalifátus tudatosan magába olvasztotta és tovább fejlesztette a hellénisztikus, majd a perzsa, hindu és kínai kultúrák egyes eredményeit. A katolikus egyház uralta Nyugat-Európában még/már egyáltalán nem foglalkoztak a görög tudományokkal és irodalom­mal, amikor itt arabra fordították és kommentálták Aristotelés csaknem teljes életművét. Ebben is kiemelkedő szerepet vitt Averroes (eredeti nevén Ibn Rosd, 1126—1198), akinek ebben a kötetben találhatjuk „A világ alapeleméről" (De substantia orbis) c. művét, együtt Aristotelés Physica-ykn^k 206

Next

/
Thumbnails
Contents