Lovas Elemér szerk.: Győri Szemle 9. évfolyam, 1938.

Legelső értékes forrásunk a nagyjelentőségű „Josefinische Auf­nahme". 33 ) A megfelelő térképlap 34 ) és a mellékelt katonai leírás 35 ) alapján a következőképpen rekonstruálhatjuk a falut határával együtt 1785-ből. A falu neve Korontzo. 36 ) A jelmagyarázat 37 ) segítségével látjuk, hogy a faluban r. kat. templom van. A határban folyik a „Bakony-folyás 1 " és a „Martzali bach". A határ nagy része szántóföld. Mezőt, legelőt látunk a „Bakony-folyás" és a „Martzali bach" mentén, továbbá a falutól keletre. A legtöbb házhoz kert tartozik. A „Bakony-folyás" a falu közepén kiszé­lesedik. Itt van egy malom. Névnélküli patak látható a falutól délre. Nád­nélküli, keskeny, mocsaras területet találunk a „Bakony-folyás" mentén a falutól délkeletre, a „Martzali bach" mentén és az előbb említett patak mellett. Kár, hogy határjelzést nem találunk. Az útjelzés elég gazdag. Az észak déli irányban fekvő utca északnak mezei útban folytatódik tovább. A falu végén egy keletnek ágazik ki, a másik pedig Rábapatona felé megy. F.z utóbbiból csakhamar kiágazik egy másik is, amely a szántóföldeken át a „Martzali bach"-ig megy. A nyugat-keleti irányban vonuló utca szin­tén mezei útban folytatódik tovább. A falu nyugati végén egy kocsiút vonul át Rábaszentmihály felől Gyirmótnak. A hidak fából épültek. A domborzati viszonyok jól kivehetők. Az észak-déli irányban húzódó utcá­ban 22, a nyugat-keleti irányban vonulóban 41 ház van. Ezeken kívül 19 ház látható még. Az 1782—1784 között készült térképen 38 ) a falu Koronczo néven sze­repel. A térkép jelzése alapján látható a kat. templom és az egykori csata színtere. 1805-ben a Korontzo névvel találkozunk ismét. 39 ) A bécsi hadilevéltár másik értékes katonai felmérése, a „Franziszeische Aufnahme" keretében 1840-ben térképezték a falut határával együtt. 40 ) Ennek alapján figyelemmel kísérhetjük részletesen azokat a változá­sokat, amelyek 1785-től végbementek. A falu Koronczo néven szerepel. Van plébániája. Határát jórészt szántók alkotják, utána mezők, legelők következnek. A házaknál kerteket látunk. A falutól északkeletre találjuk 33 ) Eperjesy: Kézirati térképek stb. 18. 1; 18—22. 34 ) Collo: VII. Sectio. 12. Kriegsarchiv, Kartenabteilung B. IX. a. 527. 35 ) Militairische Beschreibung von K. Hungarn. Coll: VII—X.; C. 7; Sectio 12—13. 3e ) A térképen Koronczo olvasható! 37 ) Dr. Borbély A.— Dr. Nagy J.: Magyarország I. katonai felvétele 11. József korában. Különlenyomat a térképészeti Közlöny II. kötet 1—2. füzetéből. 39—49.; I—IV. tábla. 38 ) Geografische Karte des Raaber Bezirks 1:192.000. Mit einer Punc­tierungskarte u. einer Anzeige der in der Karte vorgefundenen Fehler. 8. 1. és 1 füzet. 1782—84. Kriegsarchiv, Kartenabteilung. B. IX. 621. Eper­jesy: A bécsi hadilevéltár stb. 12. 137. 39 ) Plan deren vorteilhaften Truppen-Aufstellungen zwischen der Do­nau, der Raab und dem Plattensee, gegen einen aus Oesterreich vorrücken­den Feind. 1:23.000. 1 lap. 1805. K. VII. k. 30. Eperjesy: A bécsi hadilevél­tár stb. 97. 1. 1569. 40 ) Eperjesy: Kézirati térképek stb. 24—26. Kriegsarchiv, Karten­abteilung, B. IX. a. 530—31, Section Nro 49. Colonne Nro XXVI.; Section Nro 50. Colonne Nro XXV.

Next

/
Thumbnails
Contents