Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közelmények 46/2. (Győr, 2008)
Tanulmányok - Kelemen István: Jobbágy-móringlevelek Sopron vármegyéből
KELEMEN ISTVÁN JOBBÁGY-MÓRINGLEVELEK SOPRON VÁRMEGYÉBŐL móringoltam kisz pénzt, 20 f[orint], az az húsz forintokat conventionalis pöngö pénzben és ágybéli ruhámnak husonfelét, oly föl tétel alatt, hogy ha az Ur Isten engemet előbb ki szoléttana ez árnyék világból magzatok nélkül, mint nevezett mátkámat, azt az én atyámfiai minden pör s patvar nélkül néki ki fizessék, vagy találandó javaimból magának tellyes ölég tételt szolgáltathasson, gtszor рП) özvegy Foki Ferentz, a fönt már meg nevezett vőlegénnek, mint jövendőbéli vömnek Ígértem és néki kötöttem örökössen a most bírásomban lévő 18 napos zsöllér házomnak husonfelét, melly háznak fele engemet illetne, azon fele házat holtom után szabad bírásában örökössen által adtam oly föl tétel alatt, hogy semminemű successorim, vagy magam tőle el ne vehessék, vagy vehessem. Mellynek valóságáról és leg nagyobb el hitelére nézve adtuk ezen moring levelünket, írást nem tudván neveink alá íratásával és saját kezünk kereszt vonyásával is meg erősétvén, az alább ir37 bizonságoknak jelenlétekben. Sigl. Tóth Keresztur d[ie] 28 Febr[uarii] 1824. Vö legén ifjú Csóka György k[ereszt] v[onás], meny aszón Foki Anna kiereszt] v[onás], meny aszónak atya Foki Ferentz kiereszt] v[onás], Horváth Ferentz kiereszt] v[onás], Böjtös János m. p. kérők, Kis Tar György ki adó kiereszt] v[onás] Én előttem Boros Mihály m. p. notarius 28. Csorna, 1825. január 4. Ekker Trézsia moring levele Alább is meg irt, Kránicz György, Csorna prépostrészi T[ekintetes] N femes] Sopron v[á]r[me]gyei özvegy ember, adom tudtára a kik[ne]k illik, hogy Istennek rendelése és az Anya Sz[ent] Egyháznak szokása szerint el jegyzettem magamnak jövendőbéli házostársul Csornán Istenben boldogult Ekker Jósefnek hajadon leányát, Trézsiát. Kinekis hozzám való szeretetiért és hivségiért Ígértem és moringoltam kész pénzben száz foréntot ezüst, vagy is conventios pénzben, a mellé úgy az ifjulegény és özvegy kori szerzeményemet, valamint a véle teendő szerzeményemet és ruházatomat, sem [m] it azokbul ki nem vévén - azonkívül valameddig az én nevemet fogja viselni, mind addig azon lakásban, a mellyben halálom fog történni, szabad lakása lehessen, és a mesterséget holtom után is követhesse azon esetre, ha én előbb, hogy sem a nevezett szerelmes mátkám, minden maradék és magzat nélkül múlnék ki e világbul. Ellenben, ha ne talán Ekker Trézsia szerelmes mátkám/mellyet Isten távoztasson/ magtalanul halna meg, tehát a véle hozatandó ágyi és ládabeli ruhája nálom maradhasson. A mellynek el hitelére és jövendöbéli egyenetlenségek[ne]k el távoztatására nézvést adtam ezen hiteles és meg hivott érdemes úri bizonyságok [na] к alá írásával meg erőséttetett móring levelemet. Csornán, die 43 January [1]825. vő legény Kránicz György szabó mester Domitrovits László mp kapitány mpia mint kérő L. S. Hodich György csornai plébánus mp mint bizonyság L. S. Barbély György mp csornai káplány mint kérő L. S. Ekker Trézsia mp. meny asszony X Én általam és jelen létembfen] Bohár Mihály mp. mint kiadó és bizonyság. 151