Medgyesy-Schmikli Norbert - Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közlemények 46/1. "Vállal magasabb mindeneknél"A Szent László-herma Győrbe érkezésének 400. évforulóján megtartott tudományos konferencia előadásai. Győr, 2007. június 25-27. (Győr, 2008)
R. Várkonyi Ágnes: A "Királyi cédrus" Zrínyi Miklós beszéde Szent Lászlóról
ARRABONA 2008. 46/ 1. TANULMÁNYOK JEGYZETEK 1 OSZKK RMKIII. 1498/1. (Viennae Austriae, anno Domini M.DC.XXXIV, 4r, 16 számozott 1.számozatlan lap) 2 A bécsi natio Hungarica középkori Szent László-prédikációjáról Id. Madas Edit Szent László, a bécsi egyetem magyar nációjának patrónusa, „Bécsi egyetemi beszédek” című tanulmányát a jelen kötetben. 3 A Jankovics-kolligátum elején A. Bloen rajzát, Jacob Hoffmann metszetét Fraknói a Zrínyi-beszéd címlapelőzékének tulajdonítja. A kép programja és a rávésett évszám (1687) ezt erősen cáfolja. (Fraknói 1917b, 176.) Erdődy György és Erdődy László Ádám 1695-ben és 1698-ban elhangzott beszédjeinek címlapelőzékeit feltárta és ismerteti: Bubryák 2004, 551-552. 4 „Oratio, sancto inter coelites nunc Ladislao, inter mortales anno a Christianorum aera supra millesimum quinto et nonagesimo Ungariae regi sacra, maximi dein caesarum Ferdinandi divo filio nominis eiusdem Ungarorum regi III ex ordinatione clarissimorum dominorum de inclyta Natione Ungarica in archigymnasio Viennensi, domini procuratoris ceterorumque doctorum dicata dictaque ab illustrissimo comite D.D. Nicolao Ladislao perpetuo a Zrin, domino in Chaktornia etc., sacrae Caesareae regiaeque maiestatis per Hungáriám agazonum magistro etc. oratoriae facultatis auditore in basilica Austriorum primaria cui Stephanus proto-martyr divus est et tutelaris, die 27. Junii anno reparatae salutis M.DC. XXXIV.”(Zrínyi 1634-1985, 248; Zrínyi 1634-2004, 359.) 5 A cédrus metaforát említi: Borián 2004, 34. 6 Saját Aesopus kötete 1656.évi kiadású, Hesiodos-kötete 1658-ban jelent meg, ezeket nyilván iskolai tanulmányaiban használta. (Zrínyi 1991, 265-266, 344.) 7 Az említett költő Silius Italicus: Silii Italici poetae clarissimi Debello Punico secundo libri septemdecim. Cum argumentis Hermanni Buschii, et Ambrosii Nicandri. Additus est index copiosissimus, in quo nonnulla etiam paulo difficiliora explicantur. Lugduni, apusAnt. Gryphium, 1578 12°, 444 p. A Szigeti veszedelemben felhasználta: Zrínyi 1991, 278. A folyó neve később Pogáncs, Pogányos, ma Pogänis. (Kulcsár 2004, 394.) 8 V. felvonás 5. Fordította: Weöres Sándor 9 Bécs, Österreichisches Haus-Hof- und Staatsarchiv, Ungarn, Fasc.132 . Közli: Balogh 1982, II. 106. 10 A natio Hungária hagyományos Szent László-beszédeinek megrendezéséről: Schrauf 1902; Barta 1937; Bubryák 2005. 11 Bubryák Orsolya ír róla, hogy gróf Erdődy György további tevékenységében milyen meghatározó élmény lehetett 1698-ban a Szent László-napi ünnep szónoklása. (Bubryák 2005, 550-551.) 12 Maphaei Barberini nunc Urbani P.P. VIII. Poemata, Antverpiae, 1634. Kovács S. I. 1991, 496. 13 A Zrínyi-életrajzok sajnos kevéssé foglalkoznak a nápolyi úttal. (Klaniczay 1964, 32; Király-Kovács 1983,153, 279; Perjés 2002, 21.) 14 Zrínyi Rucsics Jánosnak (1658). In: Zrínyi 1997,109; Vergilius: Aeneis II. 311. 15 Az 1662. évi országgyűlésen elhangzott beszéd idejét tisztázta: Nagy Levente 2003,101-102. 16 Debreceni Tamás sárospataki prefectus jelentései. Rákóczi Györgynek. Sárospatak, 1639. január 31. Lelőhelye: MOL E 204 Magyar Kamara Archívuma, Missilis 10. Détshy Mihály közléséből idézi: Balogh 1982, II. 171; Kerny 2006b, 478. 17 OSZK RMK 3432; RMK III. 1498/ 24; RMK 3493, RMK III1498 / 25. 18 Szent László királynak az iskoladrámákban való szerepéről ld. Kilián István és Czibula Katalin tanulmányát és a Boldog Özséb Színtársulat által előadott Benyák-darab színlapját (közli: Medgyesy S. Norbert) jelen kötetben. 116