Arrabona - Múzeumi közlemények 42/2. (Győr, 2004)

Tanulmányok - Csécs Teréz: Német nyelvá Spaiser- és Landerer-kalendáriumok a Pilcz család levéltárában

CSECS TERÉZ _ _ NÉMET NYEIVŰ SP AISER- ÉS LANDER ER-KALENDÁRIUMOK kapta meg a kizárólagos szabadalmat, hogy azt csak az egyetemi nyomdában le­het nyomtatni. Emellett „az egyetemi tanárok tollából származó, tudományos ér­tékű szemelvényeket közöljön kalendárium-toldalékaiban. A professzoroknak a honoráriumot a saját hasznából kell fizetnie." (Szelestei 1988. 355.) Az ifjabb Spaisernek ez az újabb fajta kalendáriuma már az első oldalakon is (egy kevéssel) eltér a másik sorozatától, mert a szokásos információknál, magya­rázatoknál többet közöl, a mozgó ünnepeket és az azokhoz kapcsolódó gyónási napokat (Bewegliche Fest-Täge, Quatember) is felsorolja itt. A naptárlapokat egy­szerű (kezdetleges) rajzú csillagjegyek díszítik. A prognosztikont egy figyelmeztetéssel kezdi a kalendarista: nem a szokásos kalendáriumot adja ki, amit egy uralkodó planéta vezérel, amiben a termékenysé­get vagy terméketlenséget, az egészséget vagy betegséget, a békét vagy háborút jó vagy rossz előjelek, titokzatos sejtelmek és jóslatok világosítanák meg. Úgy gondol­ja, csak a megszokásnak engedelmeskedve keresték eddig ezt az olvasók, de a kók­lerkedést nyugodtan el lehet hagyni, és a tudós és hasznos mellékletek, amiket csa­tolnak, nem fogják az olvasó idejét rabolni. Egyébként, ha van még valaki, akinek kedve lenne a jóslatokhoz, olvassa el a kalendárium lapjain a planéták állását. 21 A figyelmeztetésben megfogalmazott tudós és hasznos mellékletek első része Péter királyról szól leszármazási táblával. 22 A második rész pedig egy összefogla­lás az elektromosságról, amelyet egy J. H. monogrammal jegyzett szerző, Horváth Keresztély János 23 állított össze (Untersuchungen Ueber mancherley Gegenstände der Naturkunde verf[asst] von. J. H. Fortsetzung der zweyten Untersuchung, über die Elektrizität). A kalendárium itt sérült, az utolsó oldalak teteje le van vágva. Az ösz­szefoglalás végére nyomtatták: „Ofen, gedruckt mit kaiserlichen königlichen Univer­sitätsschriften". A pénzügyi táblázatok zárják a kalendáriumot. A postajáratoknál előbb közlik a soproni postát, amely pénteken érkezik 10 óra kö­rül és 11 órakor, tehát azonnal továbbindul. Csak ezután következnek Pozsonyon át köz­lekedő birodalmi postajáratok. A vásárjegyzékben elöl kiemelték a pozsonyi vásárokat. Az itt leírt naptártípus a pozsonyi Landerernél 1776-1800 között, Spaiser Krisztián­nál 1778-1783 között követhető nyomon, Spaiser kizárólagos szabadalma 1788-ban szűnt meg. Címük hasonló, tartalmában azonban mindegyik igyekszik újat nyújtani. A pozsonyi Landerer-kalendárium A pozsonyi Landerer János Mihály (1725-1795) volt a dinasztia alapító Já­nos Sebestyén (meghalt Buda Víziváros, 1727.) kisebbik fia, aki a felnőtt kort el­érvén 1750-ben Pozsonyban megvásárolta az adósságokkal terhelt Royer nyom­dát, amelyet aztán felvirágoztatott. 24 1753-tól volt szabadalma magyar, német, cseh és tót nyelvű kalendáriumokra Englischer Wahrsager címmel, amit 1764-ben újított meg (Gárdonyi 1941. 234-235.) A kitűnő üzletember 1770-ben költöztet­te nyomdáját és betűöntödéjét abba a házba, „amelynek a korabeli leírások sze­rint 33 ablaka nézett az utcára" (V Ecsedy 2001. 215.) A következőkben ismerte­tett 1776-os kalendáriumában is megjegyzi, hogy a Halászkapu mellett van az üz­lete. Ortvay Tivadar szerint az utca „...ma [1905] Pozsonynak, kivált az esti órák­ban, egyik leglátogatottabb, leghemzsegőbb corsója", a Fő teret kötötte össze az akkori Kossuth Lajos utcával. A Halászkaput 1754-ben történt újbóli megnyitása­kor „Terézkapunak nevezték el... 1778-ban pedig a kaput a vele összefüggő vá­55

Next

/
Thumbnails
Contents