Arrabona - Múzeumi közlemények 39/1-2. (Győr, 2001)

Recenziók - Pálffy Géza: A császárváros védelmében (Bariska István)

ARRABONA39.2001. RECENZIÓK elvált egymástól (65. o.). Ha valamely dunántúli kerületi főkapitány egy­ben végvidéki főkapitányságot is kapott és székhelyét ezért helyhez kötötte, mint például Zrínyi György, az végképp módot adott arra, hogy a kétféle főkapitányságot összekeverjék. Annak ellenére, hogy Nádasdy Ferencre nem a végvidéki, hanem kerü­leti, azaz dunántúli főkapitányságot akarták bízni, a Haditanács mégis eleve érdekelt volt abban, hogy mire számíthat. Ez a kétféle védelmi rendszer egymásrautaltságból is következett. Nádasdy számára azonban az elődjének, Zrínyi Györgynek kiadott kétféle főkapitányi utasításából világossá vált a neki szánt hadügyi pozíciói gyengesége. Ezért a nemesi felkelésen és a vármegyék által kiállított haderőn kívül több katonát és — nagyobb támadás esetére — a győri végvidékhez tartozó várak hadinépe feletti rendelkezést is kérte. Georg Teufel, a Haditanács elnöke — Andreas Teuffel győri főkapitány testvére — azonban ezt éppúgy visszautasította, mint azt, hogy székhelyét Pápára tegye az ottani katonaság feletti ren­delkezésijog biztosításával. Ám, miután a támadások esetére kivezényelt hadak felett is kérte a főparancsnokságot, levették a napirendről Nádasdy kinevezését. A győri főkapitányság egységes és kizárólagos császári hadügyirányítása ezt ugyanis nem engedte meg. Amiként az alsó­ausztriai rendi ill. kisebb részben birodalmi finanszírozás sem. Pálffy jó szemlélettel kezeli végig a két fél érdekeit. Nem Nádasdy védelmi koncepcióját tartja irreálisnak. Inkább arra figyelmeztet, hogy a bécsi hadvezetés Bécs védelmére való tekintettel miért vállalhatta ezt. A partikuláris érdekek nem szabhattak irányt az összérdekeknek, a Bécs védelmére létrehozott ütközőzóna védelmi koncepciójának. Pálffy műve kapcsán mindvégig színvonalas, üresjáratok nélkül folyó történeti szin­tézisről kell beszélnünk. Az arányokat akkor is betartja, ha egy-egy forrás mélyebb elemzésre csábítaná (pl. az 1546-os mustra esetében: 60-61. o.). Minekután ezt a sokrétű szintézist (a főkapitányság előzményei, az észak-dunántúli és alsó-ausztriai védelmi rendszer kölcsönössége, a győri végvidéki főkapitányság létrejötte és háborús évei, Győr eleste és visz­szavétele) ismertetni egyszerűen képtelenség — ez a könyv feladata —, szeretnénk másra terelni a szót. Pálffy ugyanis jó érzékkel oldja meg a kétféle hadtörténeti rendszerből fakadó fogalmak, elnevezések, terminus technicusok fordítását vagy éppen eredeti változatának meghagyását. Ezért csak messzemenően egyet tudunk érteni a zárójelbe tett terminus technicusok párhuzamos használatával (pl. Oberfeldzeugmeister, ge­ringes Pferd, Grenzoberts zu Raab, fortalitium, indigenatus, Verwaltung der Kreishauptmannschaft stb.). Van olyan, amit le sem lehet fordítani pl. Gültsteuer, continuus miles. 499

Next

/
Thumbnails
Contents