Arrabona - Múzeumi közlemények 10. (Győr, 1968)

Kőhegyi M.Rákóczi K.: Rómer Flóri levelei Gratzl Józsefhez az olmützi és josefstadti kazamatákból

Gutachten, ich betrachte sie nicht mehr als mein Eigentum, was Ihr damit anfanget, ist von mir aus gutgeheissen. Ich hörte diese Tage der Bruder des Ingenieurs bei dem wir in Wien waren sei Erzieher hei der Gfin 41 Batthányi. Wie gerne würde ich ihm schreiben, oder ihn avisiren lassen, wenn er einen Lehrer braucht möge er meiner nicht ver­gessen. Er war mir ja immer ein so gewogener Freund. Sollte sein Bruder mit ihm korrespondiren, so möge er die Freundschaft soeben meiner zu erwähnen. —• Die 4 f. habe ich erhalten, worüber ich nächst unseren innigsten Dank, die Quittung sende. Aber das Kästchen mit der Wäsche habe ich noch nicht erhalten. Vielleicht ist's noch auf der Reise. Eine Hose habe ich mir erarbeitet. Eine schöne schwarze Pantalon für eine Tasse. Tauschhandel wie zu Olim's 4 ' 2 Zeiten. — Frau v T/' 3 ist böse dass Du die Sachen nicht direkt an Sie adressirtest. Ein wahrer Engel. Zum n. J. 44 halbe ich mit Ihrem Gemahl und Schwager einen herzigen griechischen Tempel (Nähkissen) für Sie verfertigt, mit Colonnade, gemalt, superbes' 15 Stückchen. •—• Den Sylvesterabend, und h. Albend haben wir fröhlich zugebrauht, am letzten war Fr. v. T. beim Soupe herinnen, wir hatten eine herrliche Pastete, ja mein Freund eine Pastete, von der wie Du Dir denken kannst kein Krümchen überblieb. — Am Sylvester Abend dienstete T. ein famoses Kraut, die Gnädige schickte Klösse, vielleicht so gut, wie Du fabrizirt haben würdest. (NB. Auch in Mähren spricht man schon von Deiner Koch­kunst.) — endlich hatten wir Tschai und zur Suite einen dreitägigen Katzen­jammer. Einem so prosaischen Magen schadet ja beinahe ein Löffel guter Suppe und 2—3 Gläser Thee bringen die Wirkung einer Bouteille Champagner hervor. — Du benütztest einen Kreuzer zum Segeln, glückliche Menschen die ihr noch Münzen habt. Bei uns gehört so ein Ding unter die Raritäten. — Was soll ich meinem guten Jósi schreiben? Ich glaube er bekommt ohnehin alle meine Briefe zu sehen, und oh ich Ihm auch tausendmal wiederhole wie viel ich schon schuldig bin, würde ich diess mit Worten nur bestätigen können was ich in meinem Herzen fühle. Gott segne jeden seiner Schritte, möge er unsrer guten Mutter doppelt so viel Freuden verschaffen als ich durch mein Missgeschick Ihr Betrübnis verursachte. Aber ist nicht Alles so relativ. Ich glaube nicht dass sie mich dort zu sehen wünscht, wo ich mit Allem versehen, aber höchst unglücklich wäre. Hier lebe ich wenigstens mit dem Bewusstsein meine Pflicht gegen Gott und die Menschheit erfüllt zu haben, lege mich ruhiger nieder und stehe heitrer auf als Mancher dem Millionen von Bajonette zu Dienst stehen. Grüsse mir recht herzlich die Herren v Klacs. [ányi] Dr. Att. [omyr] Weiss etc. (?) es thut mir imimer wohl in der Erwähnung solcher Männer zu sein, von denen Jeder mit Recht den Hut zieht. Uim die Erbärmlichen habe ich [mich] nie gekümmert. Statt den Namen des Tiegers hat mir mein Nachbar Querlande den Kam­pfengerl (x) beigelegt wegen meiner WeChselbalgerei, und einen Schlafrock habe ich in dem ich wie Körmendy sei. Andenkens aussehe, wenn ich noch 41 Grófné. 42 Egykor, hajdan. 43 Tóthné. 44 Űj évre. 45 Kiemelkedően szép, pompás. 158

Next

/
Thumbnails
Contents