Alba Regia. Annales Musei Stephani Regis. – Alba Regia. Az István Király Múzeum Évkönyve. 6.-7. 1965-1966 – Szent István Király Múzeum közleményei: C sorozat (1966)

Szemle – Rundschau - Fitz Jenő: Epigraphica I. VI–VII, 1965–66. p. 207–209.

benne. Az átalakulás a feliratok alapján a 150-es években indulhatott meg. E mellett hozható fel a kö­vetkező, ugyanerre az időre datálható felirat, amely még a változás előtti gyakorlatot mutatja: Matroni[s] / Aufaniabus I C. Summius Ад /restes bf. Nov(i) / Prisci legat[i / Aug. pr. pr ] A fenti felsorolás nem hagy kétséget a felől, hogy a savariai feliraton, ha a COS rövidítés valóban Borzsák E.: A legi о III Augusta újabb felirata Pan­noniában. Arch. Ért. 90 (1963) 81—83. A Vasad határából származó felirat sokkal töre­dékesebb (a hasonló intercisai táblákkal összevetve nem lehetetlen, hogy legalább kétharmada hiányzik a megmaradt rész két oldalán), semhogy kiegészítésében messzire mehetnénk. Amikor a szerző az alakulat megnevezésében a [leg.] Ill Augusta kiegészítést adta meg, a legvalószínűbb megoldást választotta. A fel­oldást azonban továbbra sem tarthatjuk kizárólagos­nak, hiszen a legio VIII Augusta nemcsak pannóniai tartózkodása idején hagyhatott nálunk feliratos emlé­ket (akkor sem Aquincum térségében), de később is, amikor a különböző keleti hadjáratok idején áthalad­hatott provinciánkon. Hasonlóképpen nem lenne helyes a legio III Augusta pannóniai megjelenését egyedül a marcomann hábo­rúkhoz fűzni. Erre figyelmeztet a CIL III 10419 fel­irat 211-ből, amely legalább olyan valószínűséggel kapcsolódhat a polgárháború eseményeihez is. A legio III Augusta egyik vexillatioja — mint azt a szerző helyesen említette —, részt vett a marcoman­nok elleni háborúban: a vasadi felirat így esetleg kapcsolható ehhez a kimutatható pannóniai tartózko­dáshoz. Kevésbé meggyőző azonban, ahogy a szerző e vexillatio dunavidéki időzésének határait próbálja megállapítani. A különítmény Ti. Plautius Felix Fer­runtianus parancsnoksága alatt valószínűleg a 179/180. évi marcomann-quád hadjáratban vett részt (Nagy T.: Budapest műemlékei II [1962] 46.; Ezt a datálást valószínűbbnek tartjuk, mint H.—G. Pflaum: Les carrières procuratortennes équestres sous le Haut­Empire romain [Paris 1960] 540, 198. sz. feltevését, aki 173-ra időzítette). De akár 173, akár 179/180 folyamán jelent meg a legio vexillatioja a germán fronton, itteni tartózkodása vagy a prima, vagy a secunda expeditio Germanica idejére tehető. Semmiképpen sem fogadható el az az érvelése, hogy a legio III Augusta 177—180 között M. Valerius Maximianus parancsnok­sága alatt vett volna részt a háborúban. A Diana Veterahorumban előkerült felirat (H.—G. Pflaum: Libyca 3 [1955] 151.) szerint M. Valerius Maximianus a legio I és II adiutrixet, a V Macedonicát, a I Itali­cát, a XIII gemmát és a III Augustát vezényelte egy­Nagy T.: Révision de l'inscription d'un autel d'Her­cule de Buda. Acta Antiqua 12 (1964) 207—215. A CIL III 3426 elveszett, csak renaissance-kori fel­jegyzésiből ismert felirat 3. sorának Mommsen által adott olvasása nyilvánvalóan elhibázott, erőltetett. Az [a(gens)] v(ices) l(egati) / <et?> praefe(ctus) / leg(ionis) II ad(iutricis) feloldás a két hivatalt fordított sorrend­ben adja, mint azt többi előfordulásukról ismerjük (CIL III 3424, 3469, 4289, Nagy T: Klio 42 [1964]). A vitatható 3—4. sor a CIL leírásában a következő: VICTOR •aV__ P•PRAEFE co(n)s(ularis)-t jelent, a helytartó nevét nem egészít­hetjük ki L. Neratius Priscusra. Pannónia superior 150 utáni helytartóinak sorában jelenlegi ismereteink szerint nem ismerünk egyetlen Priscust sem. Ha nem ismeretlen helytartó nevét őrizte meg a bázis-töre­dék, fel kell tételeznünk, hogy a COS feloldásában más lehetőségekkel is számolnunk kell. más után. E megbizatások közül a legio II adiutrixet 179—180 folyamán vezette, amikor praepositus vexil­lationum Leugaricione hiemantium volt. De ismerjük a legio HI Augusta parancsnokságának idejét is, ez 183/183-re esett (Ann. Ép. 1935:45), így szó sem lehet arról, hogy nevét kapcsolatba hozzuk a legio vexil­lati ójának dunavidéki szereplésével. A feltevés egyéb­ként is kettős félreértésből származik. A legio III Augusta parancsnoka legátus Augusti pro praetore lángban egyúttal Numidia helytartója is volt, így el­képzelhetetlen, hogy egy távoli provinciáért elhagyhatta volna hivatali helyét. De Ti. Plautius Félix Ferrunti­anus feliratából nemcsak az derül ki, hogy a marco­mann frontra küldött africai vexillatio parancsnoká­ban — praepositus rangban — őt kell látnunk, de az is, hogy a vexillatio nem lehetett nagy létszámú : veze­tésével egy lovagrendi tribunus militumot bíztak meg. Ugyanezt az egységet később akkor sem vezényelhette volna legio legátus, ha a fent említett időrendi okok miatt ez nem lenne lehetetlen. Éppen a vexillatio viszonylagos kis létszáma teszi érthetővé, hogy az alakulatot a háború után nem irá­nyították vissza állomáshelyére, hanem a szarmaták elleni küzdelemben erős veszteségeket szenvedett legio II adiutrix feltöltésére használták (Nagy T. : op. cit. 47.). Nem állíthatjuk biztosan, hogy a vasadi felirat­töredéken meg nem nevezett katona ezzel a trans­latioval került-e Aquincum körzetébe, hiszen a sír­emlék átvezényléséről nem tesz említést, egyedül a legio III Augustát nevezi meg. Ez az utóbbi jelenség a felirat más jellegű értelme­zését is lehetővé teszi. Ha ugyanis a vasadi sírfelirat katonája nem lépett ki a legio III Augusta kereteiből, ellentmondásosinak kell tartanunk a feliratból leolvas­ható másik megállapítást: a kövön felsorolt hozzá­tartozói huzamosabb pannóniai tartózkodására utal­nak. Ha a háború után nem került át az aquincumi légióba és leszerelése után mégis a környéken telepe­dett meg, erre csak egyféle kielégítő magyarázat ad­ható: a halott katona aquincumi származású lehetett, aki letöltvén katonai szolgálatát africai állomáshelyén, mint veteranus visszaköltözött szülőföldjére. A legio III Augusta nem egy pannóniai katonáját ismerjük (CIL VIII Й286, 2826, 18084, 18085). így a felirat idő­höz, eseményhez nem köthető. Egyik korábbi munkánkban az erőltetett a [a(gens)J — elvetésével nyert VL/P betűket esetlegesen Ul/p(ianus?) névre egészítettük ki, a T. Flavius sen Ul/p(ianus?) névre egészítettük ki, a T. Flavius Aristus Ulpianus és hasonló nevek analógiájára. (F i t z J. : Hommages à Albert Grenier, Coll. Latomus 58 [1962] 625, 9. sz.) Ez a megoldás, amely egyébként sem volt maradéktalanul kielégítő, Nagy T. mun­kája után nem tartható fenn tovább. A szerző az oltár szövegének elemzésében nem a CIL által meg­adott olvasásból indult ki, hanem azokból a kézira­tokból, amelyek a feliratot átmentették számunkra. A vitás 3. sort a két kézirat két variációban adta meg:

Next

/
Thumbnails
Contents