Dugonics András: Etelka : Első könyv : Második meg-jobbított ki-adás / Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály költségével és betőivel, 1791 (Lsz.: Cs.Gy.844)
L KÖNYVE* III. SZAKASZSZA» 237 iá go s' eredezésének köfzönnye«, El ne-feîejtse pedig a' Szűznek jó akarattyát más valami jóval vifzálni. Magának , az-után az egéfz Magyarságnak-is nagy örömére, és vigafztalására válna : ha, valamint Zalánfi Etelkába ; úgy Ete'e Világosba bele ízerethetne* IYlind-a'-kettőnek iakadalma egy ÍUH: alatt el-is-végezodhetne. Ezek midőn így végeződttenek Wilágoson, nem csudálkozhatott eleget Etele édes Etelkája' arany efzéiiek gyöngy gondolatain, mellyekkel olly ízerencséssen által-láthatta a' következendoket. Tudván pedig az.t-is: hogy e' Kisafzfzonyának ama' gyanúi nem másból vehették eredeteket; hanem Ízíves hajlandóságából : nemQ. 3 csak a' Törökök, fd-képpen a' Katonáknak fejek' takaró, jókról fzóllván. A' Parafztok' Siivegjeket Kalabuknak mondgyák. Mí-is a* Németek' Fejtyűjükét Kalapnak nevezzük ; a' Tótokét Klobuknak. Mind ezeknek gyökere ama' török fzó : Kalabuk. 17. KANTÁR. 18. KAPU, í 9. KEPENEK, vagy GEBENEK. 20. KOCSI. 2;. KONTOS; mellyet mi[Köntösnek mondunk. A' Persák K andisnak nevezik.' 22. KO PCS A ; mellyet mí moll Kapocsnak nevezünk. 23. KORBÁCS. 24. KOROM. 25. KOS. 26. LE VENTA J az-az ; derék legény, avagy vitéz Katona. 27. MAJOM. 33. M A SX LAG. 29. MENTE. Ezt a' Persák M,andicinak nevezik. 30. OROSZLÁN ; de ezt* a' Törökök inkább Arfzldnnak mondgyák, 31. PApues