Dugonics András: A magyaroknak uradalmaik, mint a régi, mind a mostani üdökben / Írta Dugonics András. – Pesten és Pozsonyban, Füskúti Landerer Mihály betűivel és kölcségével, 1801 (L.sz. Cs.Gy.836)
5 vünket-nein-érto Deák, és Görög íróktól sokféle-képpen neveztetnek , úgy-raint : Csabari, Chabri, Cbabari, Khazari, Chazari, Chaziri , Chazires , Ovares, Avares, Abares. — Ezek, Khánjaik által vezettettek-ki országjokból, és valóban (igen nemes Vitézek lévén) sok Országokat meg-hódítottak , méglen Nagy /fa'ro/ Császártól egészlen le-gyaláztattak. Mind-ezen külömbözo - névvel-neveztetött egy A /^gyflr-nemzetnek Jószágait, Birodalmait és Uradalmait ( az o régi címörjokkel egygyütt) abból az okból akarom ezen írásomba foglalni : hogy egy-pillantattal körösztül-láthassa a' hal'-adatos magyar : minő tohetségii, minb nagylelkű Firfiak voltak az Ö édes Eleik, kik ( midőn a' 4'űcsóségre törekodtenek ) se fáradságokat nem sajnállották, se véröket nem szánták : hogy azoknak Utóik békességben , 's gazdagon-is éllyenek. Sokáig meg-orzötték keresménjöket: hogy minket-is azoknak meg-tartássára szoktassanak, és az-után nyomok' sarkal ássára incsenek. Az egész Magyar birodalom (a-mintnem csak a' mostani ; hanem ama' régi Irásokból-is elég-konnyen ki-tanúlhatni ), az üdSnek húzomos le-járttával, sok részekből állott, mellyeket mások külömb-féle módon osztanak-el. Én ezt úgy gondolom leg-jobbnak lönni, a'-mint mostaaiában elö-adandom : A 3 J-ször :