Dugonics András: Szittyiai történetek : Második könyv : A Magyar útban történttek / Dugonics András. – Posonyban és Pesten : Fuskúti Landerer Mihály, 1808 (L.sz. Cs.Gy.832)
II. KÖNYV. I II. SZAKASZ. 197 országra fordította. Körösztul-ment Sklavonián. Innént (Horvát-országon körösztül) az Adriai tengernek csúcscsához (Trieztbe) érkezect. El-hagyván Akvileát. ^egyenesen. a' Longolmr dókat bojgatta. Mit cselekedtek a' Magyarok ; inkább Luitprandnak szavaival adom-elŐ , ki-ezekben íz üdokben élt, és noha másutt a' Magyarok ellen gyalázatossal! szóll; itt még-is-el-nemtitk.olli.atta az igazat. Szavai ezek (293)* §, 3» Lombardi csínok. Mivel immár senki se taláihoznék , ki a* Magyarokat vagy nap-keletrül, vagy éjszakrúl meg-tainádhatná (inert mind a' Bolgárokat, mind a' Görögöket adó - alá vették) ; hogy semmi se maradna hátra, a' mitiil félhetnének; a' Napnyúgottiak, és a' Dél-szakiak ellen nyomultak. Nagy sereget gyűjtvén, szegény országunkra tárgyaltak. Brenna' vizénél ki-cövekelvén sátorjokat (melyeket inkább pakrócoknak lehet^mondani) országunk' meg-visgálássára ké" meket küldöttek. Ezek közül viszszá-jöve a* FŐ; és Árpád előtt így szóllott. Ele(294) l. 11. c. 4 í