Dugonics András: A szerecsenek : Első könyv : Európai történetek / Újjabb életre hozta Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály bötűivel és költsgével , 1798 (L.sz. Cs.Gy.825)

I. KÖNYV. II. SZAKASZ. ' 151 KALAZIRIS: A' FÓ-papi hivatalra tekintve; meg-nem-engedodott a' másadik házasság. En­nek lehetetlenségét tehát sokszor szeme eleibe terítvén; 's-ama' haszon-uélkül-való szerelmeskö­désöket-is jól meg-fontolván : végtére ugyan-csak el-hitettem magammal: hogy ama' Menyecske (ha magamról nem tonnék) sok nyomorúságim­nak, sott: végső szerencsétlenségeimnek eszköz­lője lönne. $. "F Kalaziris* okoskodással. KNÉMON : Én ugyan azon elobbeni gondo­latodat lehetetlennek lenni nem mondanám. KALAZIRIS : Azt - is gyanítottam magam­ban: hogy annak az enlítött Rác menyecskének ide-származássa egy-valami el-keríilhetetlen csi­nemnek szerzőjévé válhatna. Vagy pedig: hogy annak képét egy-valami Istenné vötte-légyen ma­gára, ki szegén és egy-ügyu szeméjjemet egy je­les nagy dolognak el-tökélléssére, és annak végre hajtássára intézte. KNÉMON : F se lehetetlenség. KALAZIRIS : El - végeztem tehát magam­ban: hogy annak szeretetéből ki - fejtozködöin. Próbáltam pedig minden módokat; de valamire­mennem nem lehetett. Sebeimnek meg-orvoslá­sára nézve, nem láccatott más mód bátra-mara­dottnak lenni; hanem a' puszta el-válás. KNÉMON ; Ctet a' városból ki-szorítani - ­M KA-

Next

/
Thumbnails
Contents