Papp Zoltán: Makói történet (Egy fejezet Erdei Ferenc életéből). A Makói Múzeum Füzetei 50. (Makó, 1985)

A kibontakozás

reményt, hogy érdemes élni. Sokfélék voltak, nem szervezettek, de mind olya­nok, akik áhították a változást, s a ma­guk módján keresték a kiutat. Másfelől — szándékomon kívül — nem segítettem én sem ebben. Pusztán azzal, hogy élete egyik tényezőjévé lettem, gondolatait, vá­gyait egy derűsebb, felszabadultabb élet reményei is táplálták, vagy talán csak óhajtották. — Mindezek egyrészt erősítették, job­ban mondva még inkább alátámasztották Ferencben az elhivatottság érzését. Más­felől természetesen táplálták önérzetét, és tagadhatatlanul megízleltették vele a sze­mély szerinti érvényesülés sikerét is. — összességében ez természetesen épí­tett az emberen, de nem segített a „Pa­rasztok"-on. Az idő telt, a határidő vésze­sen közelgett, aztán elmúlván, már az újabb határidő fenyegetett. S hiába fo­gadta meg számtalanszor, hogy be sem megy Pestre, hanem „beleássa magát a Parasztok világába" és ír. Mert megfo­gadta, elhatározta. — Az az ember volt, aki minden hétfő reggel, minden elsején, minden újévkor „új életet" kezd. Ilyenkor születtek a nagy tervek, a tiszta fogadalmak, az erős el­határozások. Még jó, ha a „mea . culpa" csak a hét végére maradt, és nem fo­gyott ki a remény már a hét derekán. Egy kedvezőtlen vélemény, egy gesztus, vagy éppen annak hiánya, egy megjegy­zés, egy görbe tekintet: ha éppen a „biz­tonság hegyéről" lefelé tartó lelkiállapot­ban találta, menthetetlenül lezuhantatta a legmélyebb szakadékba, a legvéglete­sebb reménytelenségbe, a Nirvánába. Ilyenkor minden esetlegessé és kétségessé vált. Egyetlen dolog nem: az elhivatott­ság érzése, melyet serdülőkora óta ápolt magában, ami tulajdonképpen megtánto­ríthatatlanul meghatározta létét és tuda­tát. De ez a szilárdság saját vallomása szerint nem volt elég önmagában, csupán a puszta léthez. így befolyásolták kis és nagy dolgok, helytálló kritikák, félreér­tett vélemények. Levelei nagyon szemlél­tetően mutatják: egyik derűről, erőről, munkakedvről ad hírt, másnapi dátummal pedig (de esetleg még aznap este) már egv teljesen letört lélek fröcsköli magából gyötrelmeit, áhítozza a mentséget, ka­paszkodna szalmaszálba. — Nem volt könnyű a válaszadás fel­adata. Hovatovább, engem is feldúlt — ma úgy mondanánk, kiborított — ez az állandó és végletes hangulatingadozás. De nekem okodnak, erősnek, szilárdnak, lojálisnak, kritikusnak és mindenekfelett megértőnek és türelmesnek kellett len­nem. A szerelem virágkorát élte, még győztem. — Ezeket a jelzéseket, ha nem lettem volna annyira szerelmes, már érzékelnem kellett volna. Látni, tudni, hogy nekünk hosszú távra szövetkeznünk nem szabad, mert reménytelen. De hát nem tudtuk, nem éreztük. Minden polgári énen téti tenyezőn túl, én stabilabb lel­kületű, derűre hajlóbb, az élet minden­napjaiban határozottabb valaki voltam. Ha valamit elhatároztam, azt igencsak meg is valósítottam. Akkor aludtam jól, ha a napi penzum (bármiféle) teljesítve volt. — Szóval, a „Parasztok" nagyon nehe­zen haladt előre, időnként szinte stagnált. Ezért úgy határoztunk (már közösen), hogy a könyv érdekében karácsony után nem megy vissza Pestre, hanem Makón dolgozik. — E levélváltások idején párszor egé­szen váratlanul megjelent Makón. A reg­geli vonathoz sietve (bejártam Szegedre, az egyetemre) ott találtam, sétálva a há­zunk előtt. Amint kiderült, valamire ha­laszthatatlan volt a válasz; vagy csak éppen engem akart látni. Bekísért Sze­gedre. Én persze elblicceltem a délelőtti órákat. Sétáltunk. Vagy ha hideg volt, belültünk a tejivóba. A déli vonattal az­tán utazott vissza Pestre. „Lélekben meg­erősödve". Október végén Pestre mentünk Anyám­mal. Levélben megbeszéltük, hogy meglá­togatjuk Budaligeten. Még a komplikált odajutást is pontosan leírta, és hogy hány órakor vár a buszmegállóban. De nem volt ott. Nagy nehezen megtaláltuk a ke­resett házat. Csak Sándor volt otthon, ö fogadott bennünket. Ferenc késéssel ér­kezett. Elég feszült volt a légkör. Szóval: a látogatás egyáltalán nem úgy sikerült, ahogy szerettük volna. Ez azonban az ér­zelmeken mit sem változtatott. Én meg­éreztem, hogy valami kellemetlen dolog rejlik a késés és a feszültség mögött. Csak jóval később vallotta meg, hogy egy régebbi nőismerőse (ez is egy szövevé­nyes, sok bonyodalommal, ellentmondás­sal terhelt kapcsolata volt) pont aznap ke­reste fel. Alig tudott annyit elérni, hogy a vele való találkozásunk ne következzék be. Megérkezésünk előtt kis idővel tá­voztak együtt otthonról. Ferenc elkísérte a buszmegállóig, ott elbúcsúzott tőle, és rohant vissza a házba, ahol mi már Sán­dorral beszélgetve, ám egyre idegesebben és türelmetlenebbül vártuk. Nem úgy sikerült ugvan ez az együtt­lét, ahogyan előre elterveztük. Mégis, azon az estén — amikor az állomásra kísért — jutottunk el az effektív vallomás Víiszö­béig. De kimondani nem merte. „Méltat­lannak érezte magát" hozzá. Persze, a kö­vetkező levélben leírta. Visszagondolva rá, hihetetlennek tűnik, hogy három hétbe 19

Next

/
Thumbnails
Contents