Polner Zoltán: Éganyám, földanyám. Makó környéki ráolvasások és hiedelmek. A Makói Múzeum Füzetei 45. (Makó, 1985)
HIEDELMEK - Váltott gyerekre
HIEDELMEK Váltott gyerekre A boszorkányoktól, bűbájosoktól megrontott, kicserélt gyerekre vonatkozó hiedelmek a 17—18. századi boszorkányperekből ismeretesek. E hiedelemkör két forrásból táplálkozik: a torzszülöttek létezésének tényéből és a rontó lényekbe vetett hitből. A rontók elleni védekezésben a tűzáldozat ősi szertartása rejtőzik: a tűzbevetéssel kiváltott gyerek balladája. Nagy kanál, kis bögre, hogy ögyek belülle! Ki vót cseréve a gyerök. Adtak neki önnivalót, oszt aszonta, hogy aóóó, aóóó. Nem tudott beszéni. Akkor osztán bekészítöttek neki ételt a szobába. Kis bögrébe nagy kanalat töttek. Kívülrül mög hallgatták, amint mögszólalt. Osztán mikó rágyüttek, hogy mög vót rontva a gyerök, akkó évitték a bűbájos asszonyhon. Nem is gyerök vót az, hanem égy öregembör. Az a bűbájos asszony visszacseréte. (Takács Jánosné, Ferencszállás.) Hát arrú hallottam. Az én anyám meséte azt, hogy vót égy asszony, akinek a kicsijit kicserélték. Az üvét évitték, és két olyan nagyfejű gyerekét téttek oda. Ezt mindig hallottam. Hát azt má visszaváltani nem tudták, mer ki létt cserélve. (Takács Andrásné, Apátfalva.) Aszonták, hogy tátus, hogy kicserélték. Kicsi vót a gyerék. Bőcsőbe vót, oszt mondták az anyjának, hogy nem az üvé. Akkor adott neki égy köcsögbe tejet még égy kanalat, ami nem fért a köcsögbe. Oszt akkor az anyja kint hallgatta. Ekkor oszt az asszony elhitte, hogy nem az üvé. Kicseréték neki. Aztán aszonta neki valaki, hogy fűtse be a keméncét, osztán mikor mán gondolja, hogy nohát betéheti, akkor a gyerékét tégye be a keméncébe. A tüzes keméncébe. Oszt mikor be akarta ténni, akkor a kéményén lédobták az üvét. (Baka G.Andrásné, Apátfalva.) Változatok a) A pólyásgyeréknek, ha mégszőrösödött az arca, akkó aszonták, hogy az anyja ménjén a temetőbe, szótalanba, és kilenc sírról égy marék földet hozzon a teknőbe. - * 29