A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve: Studia Historica 7. (Szeged, 2004)

MEDGYESI Konstantin: A makói Pfeiffer-affér. Közéleti botránysorozat a koalíciós évek Makóján

a közvéleményt. Másrészt megpróbálták megosztani a makói kisgazdákat, vagyis leválasztani a tagság egy részét a vezetőségről. „A Népújság vasárnapi számában olvastam a kisgazdapárti képviselőtestületi ta­gok magatartásáról. Megdöbbenve vettem tudomásul, hogy az állítólag megzavart gyűlés miatt felbontották a koalíciót és kivonták magukat a város ügyeinek intézé­séből. Csak annyit akarok kérdezni a képviselő uraktól: Kiknek az érdekeit képvise­lik a városi képviselő testületben? Parragi és Pfeiffer urak érdekeit, vagy a makói nép érdekeit? Érdemesnek tartják Parragi és Pfeiffer urak miatt sutba dobni a vá­ros közigazgatásának felelősségét? Ha így van, akkor mondják meg nyíltan, hogy Parragi és Pfeiffer urak nekik többet érnek, mint Makó jövője. Akkor azután végleg kivonulhatnak a tanácsteremből" 78 — érkeztek az ilyen és ehhez hasonló jellegű nyo­másgyakorlási kísérletek az FKGP helyi politikusai felé, ezúttal egy olvasói levél formájában. Rozsnyai Mihály, helyi MKP titkár a Makói Népújságban megjelent cikkében szintén nem kímélte a kisgazda döntéshozókat: „Ezzel a lépéssel a makói Kisgazdapárt képviselői [...] eljátszották azt a jogukat, hogy valaha is arra hivatkoz­zanak, hogy ők ott álltak a város élén a legnehezebb időkben is. [...] Azok a kisgaz­dapárti képviselők, akik hétfőn kivonultak a közgyűlésről, megfutamodtak a nehéz­ségektől. Ilyen munkát végeztek Parragi, Pfeiffer úr és makói híveik." 79 Kiss Imre polgármester szerint az FKGP-s képviselők „azzal, hogy a legsors­döntőbb órákban 80 vonultak ki a képviselőtestületből, cselekedetükkel mintegy el­hárították az elkövetkező események felelősségét magukról és áthárították azok­ra, akik helyükön maradtak. Megérdemli-e ezt az eljárást ennek a városnak a népe?" 81 — tette fel a kérdést a Kiss Imre. A másik kommunista párti csapásirány a helyi FKGP megosztása volt. A kép­viselőtestületből történő kivonulást követő napon tartott MKP helyi vezetőségi ülésen megfogalmazódott a cél: a „baloldali kisgazdákkal fel kell vennünk a kap­csolatot. 82 A kapcsolatfelvétel személyesen és a Makói Népújság hasábjain keresz­tül történt meg. „Nem hiszem el, hogy a Kisgazdapárt valamennyi tagjának tetszé­sével találkozott volna ez a büntető expedíció játék. Nem hiszem el, hogy helyeselték ezt a kivonulást, mert nem hiszem el, hogy jóváhagynának egy olyan elhatározást, amely szentesítené a város lakosságának cserbenhagyását. Ezért őhozzájuk fordulok. Hassanak oda, hogy orvoslást találjon ez a kérdés" 83 — írta az egyetlen helyi lapban a kommunista polgármester. A Baloldali Blokk makói párt­jai külön nyilatkozatot bocsátottak ki az ügyben: „A mögöttünk álló dolgozók ne­vében kéréssel fordulunk a demokratikusan gondolkodó, dolgozó, józan makói kisgazdákhoz, hassanak oda, hogy a Kisgazdapárt haladéktalanul bekapcsolódjék városunk ügyeinek intézésébe. A passzív rezisztencia korszaka lejárt. [...] Ma már nem úri passzió, időtöltés a politika, hanem dolgozó osztályunkkal szembeni köte­lesség. Nem engedhetjük meg magunknak, hogy ideig-óráig is kikapcsolódjunk a 78 Makói Népújság, 1946. július 30. 4. p. 79 Makói Népújság, 1946. július 28. 2. p. 80 Kiss Imre ezzel arra utalt, hogy e napokban folyt az országban a forint bevezetésének előkészí­tése. 81 Makói Népújság, 1946. július 28. 1. p. 82 CSML MSZMP CSMBA 27. f. 4. őe. 83 Makói Népújság, 1946. július 28. 1. p.

Next

/
Thumbnails
Contents