Nagy Gyula (szerk.): A Szántó Kovács János Múzeum Évkönyve (Orosháza, 1963-1964)

Grynaeus Tamás: Népi orvoslás Orosházán

- 434 -Iszos ember = szereti a bort, részeges. Nem is az a fajta = nem rokona, beleakad = szikrát fog /a tapló/. Meg is beszéltetett a múltkor ■ magnetofonra vette, amit beszélt Paripaló = csődör Jó kifejlett gyerek volt. Olyan hobörtös egy kicsit. Pőhencseredett a pofontól Szidja a körmit. Ami^istráng rajta van a hámfán: az a csülök Fölőt - belebujik az ujjába /szűr/ Panyókára vet /szűr/ majd megcsináltatja, aki hátul marad « életben fölvették » exhumálták az árpa kihányta a fejit egye ki a fene a belit F. s. Kicsi, idétlen, fejletlen malac az asztagot gerincözte; gerincezte be, hogy jön az idő. kalazli « kóstoló pohár /pálinka/ cigányutcára szaladt patyolatos tök = sütőtök kigyülik » meggyűlik, oszt kifakad. K. A. "A rossz gazda /olyan/: mindig viszket a háta, ha két kra.lcárt érez a zse­­biben" F. I. Hideg van? - A, bizony, mikor a lónak lefagyott a szarva, azt mondják az ö­­regek. Hasítani csak a görcsmentes derekat lehet. Viszos = ha a fának a szála félre van, ahol viszos = ninos szálába. F. S. Adatszolgáltatók: F. M. özv. Török Sándorné, Fircsik Mari néni 83 év. Földvári u. 4. F. S. Fekete Sándor^70 é. Töhötöm u. 3. Egyik legkiválóbb adatközlő.Készséges, megérti a gyűjtés célját,segí­ti a gyűjtőket; alapos, becsületes: "csak azt mondom, amit tudok”. -Ő magátol is mondja az adatokat, nem kell harapófogóval kihúzni belőle "Gyüjjön vissza délután is, ezek az asszonyok sokat tudnak”. - Olva­sott, ^érdeklődő, feltűnően értelmes parasztember. Fia 1941-42-ben az orosházi népfőiskolára járt. Be-bejár a múzeumba, a múzeumi évkönyvek egyes számait ismeri, a kiállításokat megnézi.A muzeum anyagát maga is szaporítja; egyik ismerősénél egy neolith baltát talált, fülönfog­­ta és bevitette. Családja története is érdekli: hagyományból és a matrikulákból össze­állította családfájukat /ebben - úgy láttam -, van egy kis büszkeség is/. "Szarmata-kori cserépedény", "porosz-osztrák háború", nyolcadik ügy­osztály", "kongresszus" - ilyen,és hasonló szavak,kifejezésekkel ter­mészetesen él, helyesen használja, ezek otthonosak nyelvében, Acatról lévén szó, megkérdi tőlem: "azt hogy hivják latinul?" F. S-né. Fekete Sándorné, Szabó Rozália. K. A.Kunos András 75 é.Fürdő u. 20.- Azelőtt 13 hold földje volt, többnyi­re tanyán éltek.Inkább állatgyógyítássál kapcsolatos adatokat tudtam meg tőle. Szomszédságában ismert és keresett herélőember volt.Igen jó humora van, kedveli a csintalan, frivol történeteket. Igen barátkozó, kedélyes, szives ember. Fogorvosnál egyszer j^árt' életében. Pesten nem járt sosem, csak az I. világháborúban,átutazóban. Szegeden sebesülten volt hosszabb ideig kórházban. Szabadkán és az erdélyi várpsQkban - a II.világháború alatt járt. Makón, Magyarosanadon, Hódmezővásárhelyen, megfordult.

Next

/
Thumbnails
Contents