Száz év műtárgyai a Munkácsy Mihály Múzeumban 1899-1999 (Békéscsaba, 1999)
Kocsor János: A történeti gyűjtemény
Ez igaz még akkor is, ha például a hagyatékok egy része (Szekerka-, Szeberényi-hagyaték) inkább szlovák kötődésű. Hiszen vidékünk múltja az összes itt élő népcsoport múltja. Ráadásul a polgárosodás, a gyáripar előrehaladtával az egyes nemzetiségek használati eszközei, ruhái hasonlókká váltak. Tehát minél közelebb vagyunk az időben, annál inkább közel azonos emlékanyagot találunk. Természetesen vannak olyan dokumentum-gyűjteményrészek is, melyek tisztán szlovák jellegűek. Ezek elsősorban naptárak, kalendáriumok, egyházi könyvek (Cabianski Kalendár, Nas Kalendár, tranosciusok). A múzeum történész muzeológusai: Bogyirka Emil (1962-1964), G.Vass István (1965-1980). Böőr László (19671969). Köteles Lajos (1969-1971), Dér László (1969-1981), Réti R. László (1970-1971), Czeglédi Imre (19751991), Csobai Lászlóné (1978-), Gombos János (1980-1983), Szabó Ferenc (1982-1996), Borsi József (1984-1987), Krupa Árpád (19841986), Kocsor János (1988-), Mázán Mátyás (1990-). Among them we can mention the "armalis" of the Omazta-family from the 16 th century, the market holding permission, the contract of meadowsegregation and eternal commutation of Békéscsaba from the first half of the previous century, but we can recite the manuscript maps from the 18 th-19 th century and the archive photos recording the long-ago colours of the settlements, the atmospheres of the past ages. events, people. Naturally beside the unique documents, those are also valuable which were made by reproduction: local posters, newspapers, postcards etc. The majority of the abovementioned collection units is the common heritage of the nationalities living here. This is true even if a part of the heritage has closer connection with the Slovak population (Szekerka- and Szeberényi-heritage). The past of our region is the common history of all the population living here. Furthemiore with the progress of urbanisation, manufacturing industry the implements, wears of each nationalities became similar to each other. Therefore the closer we come to our time, the more we find almost identical relics. Naturally we have some parts of the document-collection which are e.g. purely Slovakianfeatured. These are primarily calendars, almanachs, ecclesiastical books (Cabianski Kalendár, Nas Kalendár. copies of the so called tranoscius). Historian museologists of the museum: Emil Bogyirka (1962-1969). István G. Vass (1965-1980), László Böőr (1967-1969). Lajos Köteles (19691971), László Dér (1969-1981), László Réti R. (1970-1971), Imre Czeglédi (1975-1991), Mrs. László Csobai (1978), János Gombos (1980-1983), Ferenc Szabó (1982-1996), József Borsi (1984-1987), Árpád Krupa (1984-1986), János Kocsor (1988- ), Mátvás Mázán (1990-). 77