Száz év műtárgyai a Munkácsy Mihály Múzeumban 1899-1999 (Békéscsaba, 1999)

Kocsor János: A történeti gyűjtemény

Ez igaz még akkor is, ha például a ha­gyatékok egy része (Szekerka-, Szeberényi-hagyaték) inkább szlovák kötődésű. Hiszen vidékünk múltja az összes itt élő népcsoport múltja. Ráadá­sul a polgárosodás, a gyáripar előreha­ladtával az egyes nemzetiségek haszná­lati eszközei, ruhái hasonlókká váltak. Tehát minél közelebb vagyunk az idő­ben, annál inkább közel azonos emlék­anyagot találunk. Természetesen vannak olyan dokumentum-gyűjteményrészek is, melyek tisztán szlovák jellegűek. Ezek elsősorban naptárak, kalendáriu­mok, egyházi könyvek (Cabianski Kalendár, Nas Kalendár, tranosciusok). A múzeum történész muzeológusai: Bogyirka Emil (1962-1964), G.Vass István (1965-1980). Böőr László (1967­1969). Köteles Lajos (1969-1971), Dér László (1969-1981), Réti R. László (1970-1971), Czeglédi Imre (1975­1991), Csobai Lászlóné (1978-), Gombos János (1980-1983), Szabó Ferenc (1982-1996), Borsi József (1984-1987), Krupa Árpád (1984­1986), Kocsor János (1988-), Mázán Mátyás (1990-). Among them we can mention the "armalis" of the Omazta-family from the 16 th century, the market holding permission, the contract of meadow­segregation and eternal commutation of Békéscsaba from the first half of the previous century, but we can recite the manuscript maps from the 18 th-19 th century and the archive photos record­ing the long-ago colours of the settle­ments, the atmospheres of the past ages. events, people. Naturally beside the unique documents, those are also valu­able which were made by reproduction: local posters, newspapers, postcards etc. The majority of the above­mentioned collection units is the common heritage of the nationalities living here. This is true even if a part of the heritage has closer connection with the Slovak population (Szekerka- and Szeberényi-heritage). The past of our region is the common history of all the population living here. Furthemiore with the progress of urbanisation, manufac­turing industry the implements, wears of each nationalities became similar to each other. Therefore the closer we come to our time, the more we find al­most identical relics. Naturally we have some parts of the document-collection which are e.g. purely Slovakian­featured. These are primarily calendars, almanachs, ecclesiastical books (Cabianski Kalendár, Nas Kalendár. copies of the so called tranoscius). Historian museologists of the museum: Emil Bogyirka (1962-1969). István G. Vass (1965-1980), László Böőr (1967-1969). Lajos Köteles (1969­1971), László Dér (1969-1981), László Réti R. (1970-1971), Imre Czeglédi (1975-1991), Mrs. László Csobai (1978), János Gombos (1980-1983), Fe­renc Szabó (1982-1996), József Borsi (1984-1987), Árpád Krupa (1984-1986), János Kocsor (1988- ), Mátvás Mázán (1990-). 77

Next

/
Thumbnails
Contents