Zilahi Lajos: A sárréti í-zés állapota. Az í fonéma sárréti gykorisága - Chronica Bekesiensis 5. (Békéscsaba, 2011)
II. Az í-zés vizsgálata - Az í(i)-k gyakoriságát növelő megfelelések a sárréti nyelvjárásokban - A köznyelvi í: nyelvjárási í azonosságának adatai a Sérréten - A köznyelvi í nyelvjárási í azonosság sárréti adattára - Hangsúlytalan helyzetben
szígyártó /Pl/, szíj] /Da Pl Su/, szíjostort /Bé Su Sze/, síimbe /Pl/, Iveres! színt /Kony/, szín ’nyitott oldalú állás; tároló’ /Dv Gyo O Pl Ve/, szína ’szívna’ /Bé Bú Szegh/, színes /Esz/ ~ színes /Fu Ko Pl Vé/, színszína /Dv/, szívónál /Bnb/, színű /Do Dv Fu Gá Hp O Pl Sze/, szítatni ’szívatni’ /Kt/, szívbeteg /Do/, szzúe /Bé Bug Do Dv Nr Pl/, szívem /Bbö/, szívem /megszólításokban/ /Bnb Pl/, /légyén/ szíves /Bug/, szívesen /Pl/, szívós /Su/, szívvel /Cső/; íz/«sz /Pl/, tímár /Pl/, tísszer /Bá De Pl/, tíz /Bé De Do Hp Km O Pl Su/, tízen /Bnb/, tízezer /De/; Vzg ncoz /De/, vígan /Pl/, víszfojás /Zsá/, víszhóujag /Pl/, vísszintes /Hp/ ~ vísszintés /Pl/, íróm /Vér/, vízállásos /De Pl Sze/, víz /Bé Kony Vé/, wzfc /Bá Bnb Bug Cső De Do Hp Ka Kony Pl Po Su Vé/, ttízz /Do/, víziciberét /Nr/, vízimalom /Bnb Cső Fgy/, vízműtelep /Bá/, toz- óra /Pl/; ztír /Bú O Pl Vér/, zsíradík /Pl/, zsírnakvaló /Pl/, zsíros /Bé Pl/, Zsíros (hn) /Da De/, zsíroskényír /Su/, zsírozsbodonho /Vér/, zsírozsbödön /Pl/. Hangsúlytalan helyzetben aláírás /Pl/, alakít /Pl/, alamínijum /Pl/, alumíniumkanál /Su/, á/zf /De Pl/, álítólag /Do Pl Vér/, Ibejre van/ álítva /Hp/, ázraZ /Pl/, ztpní /Pl Zsa/, árvízveszéj /De/, átalakít /Pl/, itízz/h /Bug/; barnít /Ki/, becsődítétt /Do Pl/, behajították /Ko/, behítták /Bú Su/, bekerítéttík /Do/, beléaprít /O/, besegítek /Bnb De/, beszakított /Bé/, betakarítani /Pl/, /Pl/, bisztosítást /Bnb/, bisztosítva /Bá/, bocskorszíj /Ka Sá/, bóutíves /Pl/, bőrűik /Bug Pl/, bűrhíd /Dv O N-S/; cséndítís /Bá Fu Ka Pl/, drágít /Pl/, dűt-borít /O/; e/Zv'z- Zái magát /Ka/, elhajíttyák /Kony/, elhasítani /Do/, elhívott /Bnb/, elítílve /Nr/, elkísírtem /Vér/, elkíszítem /Bé/, elpusztítottam /Bé/, elpusztította magát /Bug/, elútasíttya /Hp/, elveszíttyük /Bug/, emígy /Su/, említette /Bnb Pl/, építettek /Kszak/, erőüsítettek /Bé/, értesít /V\/\famílija /Pl/, Farkasördító (hn) /Pl/, feliratkozik /W, felszólít 38