A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 28. (Békéscsaba, 2006)

Csobai Lászlóné: Bedő és Méhkerék román népessége az utóbbi két évtized történeti kutatásainak tükrében

Csobai Lászlóné pességük vallási, felekezeti hovatartozásában van. Bedő népessége a betelepedésük után néhány évtizeddel áttért a görög katolikus hitre, míg Méhkerék népessége zö­mében megmaradt görögkeleti, azaz ősei ortodox vallásánál. Majd a 20. század ele­jétől a község vallási, felekezeti hovatartozását színesíti a Baptista, a Pünkösdi és az „Oastea Domnului" Egyház térhódítása. Ma még az is lényeges különbség a két te­lepülés között, hogy Méhkeréken minden korosztály elsajátította az anyanyelvét már a családban, és ugyanakkor folyamatosan beszélik azt, míg Bedőn az utóbbi évtizedekben a gyermekek már nem hozzák otthonról, a családból a román nyelvtu­dást, igaz tanulják azt az óvodában és az iskolában is. Identitásukhoz kötődik a román nyelv, de véleményem szerint a legfiatalabbak már nem tekinthetik anyanyelvüknek a románt. Olyan anyanyelvnek semmiképpen sem mondható, amit már a családban elsa­játítanak, és magukkal hoznak az óvodába, iskolába, amire ezek az intézmények azu­tán építkezhetnek, azaz továbbfejlesztik, bővítik az otthonról hozott tudást. Meghatá­rozó különbség még a két település között, hogy Méhkeréken az egyházban a román nyelvhasználat szinte napjainkig megmaradt, míg Bedőn csupán 1920-ig. /. Történeti áttekintés Bedő A Békés Megyei Múzeumi Szervezet 1980-ban szervezte meg Bedőn az első, a község román népességének terepmunkával összekötött néprajzi és történeti kuta­tását. Bedőnek, a Nagyalföld szélén, a Bihar-síkságon, korábban a biharkeresztesi járásban fekvő, döntően román nemzetiségű határ menti kisközségnek a kora kö­zépkori sorsára vonatkozóan elsődleges forrás nem áll rendelkezésre. Az egyetlen közvetett utalás Csánki Dezső munkájában található. 1 Csánki 1356-ból Bedecs, il­letve Bedech helységneveket említ, amely lehet, hogy a Nagyszalontától északnyu­gatra eső Beges (Beghes), azaz Begés településsel azonos. Valószínű, hogy a Bedech falunév a mai Bedő község nevét takarta. 2 Osváth Pál szerint Bedő egykori, hasonnevű alapítója volt birtokosától kapta nevét. 3 Nadányi Zoltán Bihar vármegye monográfiája szerint viszont Bedő vagy Bödő valószínűleg egykori birtokosától kapta nevét. 4 Ezt megerősíti a szájhagyomány is, miszerint az a terület, ahol a tele­pülés található, egy Bedő Sándor nevű ember birtoka volt, s a falut róla nevezték el. 5 Bedő neve írott formában először az 1552. évi adóösszeírásban, a Bihar várme­gyére vonatkozó lajstromban szerepelt. Az adókönyv szerint a váradi püspökség ál­tal birtokolt Bedő akkor 7 portából állott. A rekatolizálás sikerei nyomán viszont 1 MOL Diplomatikai rész 1526-ig, 28071. sz. dok. 2 CSÁNKI 1890. 603. 3 OSVÁTH 1875. 53. 4 NADÁNYI 1938. 472. 5 PELLE 1989. 9. 260

Next

/
Thumbnails
Contents