Elek László: Művelődés és irodalom Békés megyében I. (A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 9. Békéscsaba, 1985)
kény közlésforma nagy kísértéseinek, s írása maradjon a tudományos művek szakmai hitelén belül. Adjon kellő tájékoztatást az adott témák állásáról és helyzetéről, de láttassa meg mind az írók—költők—tudósok—művészek, mind saját maga érzés- és gondolkodásmódját. Juttassa érvényre világosan, hogyan reagált a megye az egyes korok nagy történelmi-politikai eseményeire, s milyen nehéz harcot kellett vívniuk az előrevivő eszmék terjesztőinek a belső ellenzékkel szemben. Kötődjék szorosan — gazdag idézetanyaggal — levéltári és egyéb forrásaihoz, hogy ezzel ne csak a korhangulatot, hanem a nyelvi-művészi kifejezésforma fejlettségét és sajátosságait is jellemezze. Annál inkább, mert az adott forrásokhoz nehezen juthatnának hozzá az olvasók. Ebből a tudatosan vállalt stiláris kötelezettségből ered a kötet helyesírásának a kettőssége is. Az. idézetek szövegét — a régies ,,cz"-t elhagyva — mindenkor a forrásul használt iratok és publikációk eredeti ortográfiája, a többi szövegrészt pedig a mai helyírás szabályai szerint írtuk. Kedves olvasó! Kívánjuk, találj örömöt az egyes tanulmányok olvasásában ! Erősítsenek meg megyénk szeretetében! Munkánk megjelenésekor e helyen mondunk köszönetet mindazoknak, akik a kötet születését elősegítették. A kutatás szakaszában volt munkahelyem, a Békés megyei Levéltár valamennyi dolgozója, az orosházi városi könyvtár alkalmazottjai, valamint Sztrehovszki Zsuzsa, a szarvasi Vajda Péter Gimnázium nagy értékű könyvtárának tanár-könyvtárosa nyújtott sokoldalú támogatást. A kiadvány végső megformálásához dr. Lengyel Dénesnek, a Petőfi Irodalmi Múzeum ny. főigazgatójának, a kiváló irodalomtörténésznek és írónak sokoldalú lektori tanácsait, baráti útmutatásait használtuk föl, őszinte köszönettel. 10