A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 5. (Békéscsaba, 1978)
Beck Zoltán: Zsilinszki János kézírásos verses-dalos füzete katona korából 1878-ból
Zsilinszki János anyja, Kocztiha Ilona Ilona Kocztiha, die Mutter von János Zsilinszki Ennyit a füzet írójának és családjának életéről, történetéről. Néhány szóval még adatközlőmről is megemlékezem, akinek a füzet megőrzéséért, átadásáért és információiért hálával tartozom. Kesjár Andrásné lánykori neve Koszna Mária, 1914-ben született, apja Koszna András, anyja Zsilinszki Mária. Apja Békéscsabáról Medgyesre települt. Kesjárné 8 hónapos volt, amikor apja a háborúban eltűnt. Ketten vannak testvérek; bátyja is Medgyesegyházán él. 1935-ben ment férjhez. Férje medgyesi születésű. A következőkben nézzük meg magát a könyvecskét! Mérete 125x182 mm. Terjedelme 114 oldal. Sima lapokból van összefűzve, kemény borítója nincs, ezért első és hátsó lapjai elrongyolódtak, hiányosak is. A számozás a 30. oldaltól a 36. oldalig ismétlődik. A 38. oldalt követően a 39. számozása téves: ide is 38-ast írt fel a könyv írója. Zsilinszki János írása kalligrafikus, olvasását inkább helyesírási jellegű tényezők nehezítik helyenként, aminek többféle oka lehet. Elsőként a könyv írójának kétnyelvűségéről kell szólnunk. Anyanyelve szlovák, de használja a magyar nyelvet is. Merő véletlen, hogy — mint a tartalom részletes ismertetésénél is láthatjuk majd — a magyar és a szlovák nyelven bejegyzett szövegek száma egyaránt 81—81. Zsilinszki János anyanyelve jellegzetességeként általánosságban el kell mondanunk, hogy a békéscsabai — és az onnan kirajzott — szlovák népnyelv ősét, a XVIII. századi 118