Nagy Gyula: Parasztélet a vásárhelyi pusztán (A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 4. Békéscsaba, 1975)

Ember, munka, tulajdon - Hajdú Mihály: A Vásárhelyi-puszta nyelve

nyelvet, mer \ cselidët sokszor Csatárul fogattak, тёк Tótkomlósrú. És azér a nagyapám asz tudót tótul, és nagy segiccsigire vót mint Vërës Józsefnek a kortësse, hoty tudott a tótokkal beszinyi. Hát oszt ezek a vál \ most érül mondok valamit, ezekrül a válosztásokrul, | hoty hogyan is ment ez akkor. Nem akkor, mikor én születtem, hanem kísőbb, mikor ém má kilenc éves vótam, ezerkilencszázegybe, akkor vót kípviselőválosztás. Szinte Vërës József \ fët válosztották mëg akkor, ezerkilencszázegybe. És vót akkor \ valami Zalaji nevű kormámpárti jelölt, evvel szembe vót Vërës József. De hát Vërës József nyerte el a mandátumot, mer ü kapót lek­töp szavazatot. Vót még másik két jelölt is, ëty kërësztinyszocijalista és ëty \ nem kërësztîny­szocijálista, nemzetközi szocijálista. Valami Bokányi vót az ëggyik jelőt, nem tudom, hogy av vót-ё a keresztíny vagy nem keresztíny, de az is jelőt vót. A negyediket asz nem tudom> hoty ki vót a jelölt. Hanem asztam mïkor má tutták a Veres-pártijak, hogy bisztos ük nyernek, hát ojan szavak is hangzottak él, hogy: àpcuk Szalaji, kiátok a lovaji. Mer Zalajin \ má akkor a kocsik nem szagú dottak vinni a szavazókat a szavazóhejre. És míg asztán vót ojan \ ojan is f hogy a kétetyházi olajok és az öcsöt-, szentandrásijak it szavasztak Orosházán. Ez azér vót, mer ászt a kétetyházi olajokat asz jobban tutta a kormámpárt vesztëgetnyi, mint a magyarokat. Azér kevertík a választá \ választókerületegbe észt a kétetyházi olajokat. Az öcsöt-, szent­andrásijakat hogy mé, nem tudom, asz pedig onnam vëttik ë Szarvastú, mer oda tartozót vóna, asz pedig ide tettík, mer azok magyarok vótak. Hok keverve lëgyën. Ez igy vót akkor. Ere sokan nem emlíkeznek, de in \ ém mind gyerek nagyon emlíkszem rá, ere a \ mer begyüttünk kocsival a váló \ a kípviselőválosztásro. Mer a negyvennyócas pártnok nem szabad vót ëtetnyi és itatnyi, csak a kormámpártnok. De házokná a vidíki válosztájik [!] mind az öcsöt-, szentandrásijak és a kétetyházi olajok, azokat \ a nagyapám levágotott a \ ëgy bornyut, osztám mekfősztík paprikásnok ott a válosztók. Harminc embert vagy negyven embërt mëg­vendígölt a választók \ attak nekik ebidët. Igém mér nem lehetett, \ mint a kormámpártnok, hoty kibérölte a \ valamëjik szólódat, és ott etette, itatta a válosztójit. A negyvennyócas pártnok esz nem lehetett az ellenzíki pártnok esz mëkcsinàni. Szinte Szabó Pálékná is, a nagyapámnok a baráttyáná, és a felesigëmnek ez vót a nagy­aptya, ez a Szabó Pál, ezer tudom róla, hogy ott is etettek mëg itattak,harminc embert vagy ötven embert megebídöltettek, a kétetyházi olajokat vaty pedik \ az öcsöt-, szentandrásijakat. így ment ez a válosztás abba az időbe. Mëg ára is emlíkszem, hogy a \ ellenzíki pártoknak a kalpmkná ződ, ijen zőt tujaágokat vaty fenyőág vót a kalap \ ijë jelvim vót. A kormámpártnok, a Zalaji pártyánok pedik fehér tol vót a kalapná. Fehér libatoll. No osztám mikor megvót a válosztás, íccaka valamikor hirdettík ki. De hát megvártuk mink is az unokatesvíremmel, aki ojan nagyob gyerek vót má, mer nígy évvé 1 öregeb vót mind én. Osz Fekete Miháj vót, Miháj bátyámnok a fija, avval őgyelektünk uG Y. Letettük a ződ ágot a kalaptu, osztá tettünk tollat, oszt ementünk a kormámpárt közé hagatózni, hogy ot mi van. Hát igy vót. 175

Next

/
Thumbnails
Contents