Tóth Arnold (szerk.): Néprajz - muzeológia: Tanulmányok a múzeumi tudományok köréből a 60 éves Viga Gyula tiszteletére (Miskolc, 2012)

MIGRÁCIÓ - TÁJI KAPCSOLATOK - VOIGT VILMOS: Tetraptichon. A tizenkét ünnep és a négy Istenszülő tiszteletének fémikonjai

kis dombon (Golgota) áll a keresztfa. Tövénél egy kis üregben Ádám koponyája látha­tó. Szemből nézve a kereszt baloldalán az Istenszülő és a másik Mária, a jobb oldalán az ifjú tanítvány, János, valamint Longinosz százados állnak. Felül két síró angyal kö­zött egy táblán a „Nem-kézzel-festett" Krisztus-arckép van. A peremre felül rá is írták: Nyerukotvorennij obraz. Az apró részeket egyébként még nagyítóval is alig látni, kü­lönösen a használat során megkopott példányokon. A hagyományból és a más ikonon kevésbé elmosódó betűkből tudjuk, mi kell, hogy szerepeljen a kupola mezején. Krisztus halálának napja tennészetesen a mozgó ünnep Nagypéntek. Négy Mária-ünnepet ábrázol az ez alatt levő, négy mezőre osztott tábla. Baloldalt alul Mária születése (Rozsgyeszh'o Bogomatyeri, szeptember 8.) 7 látható. Felül, egy nagy építményben Anna 8 ajándékot vesz át. Alul a megszületett Istenszülő, jobb oldalt, egy torony alatt Joakim látható. A következő képen (jobboldalt alul) a hároméves Máriát Joakim és Anna bemutatják a zsinagógában (Vvegyenyie do hram). A lépcsőkön lefelé jőve Zakariás főpap köszönti őket. Ez az ünnep november 2l-re esik. A baloldali felső mezőben az „Angyali Üdvözlet" (Blagovescsenyie) jelenete látható: Gábriel arkangyal továbbítja az üzenetet. Mária feje felett az égből kiinduló sugárkévében ott van a kiter­jesztett szárnyú galamb, a Szentlélek. Ez az ünnep március 25-én van. A jobboldali felső (negyedik) kép „Krisztus születése" (Rozsgyesztm Hrisztovo)." Középen Mária és a bepó­lyált kisded. A három bölcs ajándékokat hoz. Balra alul egy öreg férfi áll a töprenkedve ülő József előtt. Jobbra a gyermek fürdetéséhez készülnek. Az ünnep napja december 25-e. Még ennél részletesebben is meg szokták magyarázni a végtére 3,5x3,5 centiméte­res kis képecskéket. Például megkísérlik értelmezni, mire is gondolhat József, ki lehet az előtte álló kicsiny és sovány férfi? Most az ilyen részletező bemutatást terjedelmi okok­ból nem is folytathatjuk, és sokkal tömörebben kell bemutatnunk a következő részeket. A második kupolában az „Újszövetségi Szentháromság" (Troica novozavetnaja, másképp Otyecsesztvo) látható: középen egy kerek trónuson balról az Atya, jobbról a Fiú ül, köztük a világmindenség (glóbusz), felül a galamb formájú Szentlélek. A jelenetet egy fonott koszorú veszi körül, ezen kívül láthatók a kerubok, szeráfok, magasabb angyali rendek, és a négy evangelista jelképei. Az ide tartozó négy ünnep Krisztus földi életé­nek eseményeire vonatkozik. A bal felső mezőben a „negyvenedik napra eső" templomi bemutatás jelenete látható: Szimeon pap kézen fogja a szülei és rokonai által a temp­lomba hozott Jézust. Az ünnepnap (február 2.) neve „Találkozás" (Szretvenyie), és ez az O- és az Új Testamentum összekapcsolására vonatkozik. A jobb felső mezőben Jézusnak a Jordán vizében Keresztelő Szent János által történő megkeresztelése (Krescsenyie Goszpodnye) látható (január 6.). Az ünnep közhasznált pravoszláv neve „Bogojavlenyie" (akárcsak a görög Epifánia) arra utal, hogy itt mindhárom isteni személy megjelenik: a Fiú, az Úristen (Szabaot) és galamb képében a Szentháromság. A bal alsó mezőben az Úr „Színeváltozása" (Preobrazsenyie) látható (augusztus 6.). A jobb alsó mező a „Bevonulás Jeruzsálembe" (Vhod Goszpogyeny v Ieruszalim) - ez a Húsvét előtti vasárnap történik. A harmadik kupolában „A Kereszt Felmagasztalása" (Vozdvizsenyie Kreszta Goszpodnja) jelenetét látjuk. Ennek ünnepe szeptember 14. Jézus isteni dicsőségének 7 Az alábbiakban csak a „régi" kalendárium adatát említjük. Az új kalendáriumtól ez 14 nappal tér el. 8 Minthogy ismert bibliai személyekről van szó, ezeket nem mutatom be. Nem tüntetem fel a „szent" megjelöléseket, vagy a pravoszláv egyházban oly következetesen használt epitethonokat sem. 9 Itt is és a következőkben is az orosz egyházi ortográfia eltér(het) a köznyelvitől. Mi forrásaink (egyébként nem mindig egységes vagy következetes) írásmódját követtük. 418

Next

/
Thumbnails
Contents