Ujváry Zoltán: Kultusz, színjáték, hiedelem (Miskolc, 2007)

Játék és maszk. Dramatikus népszokások III.

Kedves feleségem nyújtsd ide a kezed, Én is odanyúlok, megfogom a csecsed. Neked Petykó fiam, a só egye ki mind a két szemed. Búcsúzom tehát összes cselédemtől, gyermekeimtől, rokonaimtól: Tegyen az isten benneteket boldoggá, Mint a szederindát, földönfutóvá. Áldjon meg az isten, üssön meg a guta, Az apátok szemetjén b.. .on meg a kutya. A házigazdának hagyjuk az alsó részét, Amelyből csináltasson egy nagy kávés csészét. Vigasztalást kivonok! (A harangozó kolompolt.) DIKTÁLÓ: Vigyétek ki a holttestet, Mert a teste kirepedt. (A játékosok a fonóbeliek szitkozódása és vidám nevetése közepette hagyták el a fonót.) A panyolai játékforma hasonló a szamoskérihez. Szövegében azonban sokkal drasztikusabb. Nem térünk el a szövegtől. Meghamisítanánk a lényeget, ha az obszcenitást mellőznénk. Az obsz­cén szavakat pontozzuk. DIKTÁLÓ: Sztójai Pitykó véged, Nem ba..ol te már többet, Ba..tál már életedben, Nélkülözz hát a földben. Ahol a te fa.. od járt, Bepenészedik az már, Lekoptattad a szőrét, Nem nő az már ki többé, Seggibe szalmaszál. (A halottas gyülekezet a diktáló után minden sort énekelve ismételt.) PAP: Szomorúan állunk e szent lator sírjánál, Ki élete felét töltötte kurváknál, Sokat ba..ott ő és pi.. .zott, Míg ez neki végül nagyon megártott, Ráterítette a halál irtó nagy pi.. .ját, És összeroppanta az öreg lator fa..át. Kedves testvéreim én többet nem ba..ok, De ba..nak a síromon az utasok. Fej fámra ge..vel legyen felírva: Itt nyugszik Sztojai Petykó, Kinek a fa..a többet ért, mint egy zsák bankó. Ösmerte az apját, igen jó gazda volt, Szarpintot hordozott, holmi taligát tolt.

Next

/
Thumbnails
Contents