Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)
SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK
hogy ha nem viselkedik rendesen, akkor kikaphat, nemcsak szóban fenyítik meg, hanem verésre számíthat (vö. Sarkára lép. - O. Nagy: 216., 409.). Olyan a szeme, mint a sasnak Dicsérőleg hangzik el az olyan személyről, aki olyasmit is észrevesz, amit mások nem látnak meg. Ez lehet tárgyféle, távoli dolog, illetőleg társaságban olyan jelenségre is felfigyel (pl. rejtőzködő párkapcsolatok), amit mások nem vesznek észre. Sasnak sas a fia így dicsérik azt az embert, aki magas tisztséget ért el, hasonlóan az apjához, aki szintén kiemelkedő, köztiszteletben álló személyiség volt. Annyian voltak, mint a sáska Társaságban történet, élmény elbeszélése kapcsán hangzik el. Az illető olyan eseményre emlékezik, amelyben nagyszámú ember vett részt. Ilyen esemény lehet pl. vásári ünnepség, mulatság, de háború, csata is, amire visszaemlékezve a megjelenő ellenséges katonák sokaságát fejezik ki így. Szedd össze a sátorfádat! Többnyire családi perpatvarban hangzik el. Aki nem tartja kívánatosnak a másik fél jelenlétét, ezzel a mondással szólítja fel a távozásra. A szülő mondhatja a felnőtt fiának, aki italozik, nem végzi a munkáját, csak otthon henyél: Szedd össze a sátorfádat és táivozz innen minél hamarább. Régen «i cselédnek is mondhatták: János, október l-jén szedheti a sátorfáját. Ebből János megértette, hogy a gazda felmondott neki. A seb beforr, de a helye megmarad A legnagyobb szomorúságot, fájdalmat az jelenti nekünk, ha közeli hozzátartozónk, apa, anya, gyermek megbánt bennünket, olyasmit követ el ellenünk, ami méltatlan hozzá, nagyon nehezen tudjuk megbocsátani. Ha el is felejtjük az esetet, ha meg is bocsátunk, az emléke megmarad. A kedves, szeretett hozzátartozónk halála megvisel bennünket. Fájdalmunk lassan-lassan tompul, de a gyászeset sohasem törlődik ki az emlékezetünkből. Buta, mint a segg Sértő megjegyzés az olyan emberről, akit rendkívül butának tartunk. Mondhatjuk annak is, aki felbosszant bennünket. Ezzel igyekszünk elhallgattatni, pl. Hallgass már el, nem értesz te ehhez, olyan buta vagy, mint a seggem. Nesze seggem, láss vásárt! Ha valaki pénz nélkül megy a vásárra, így figurázza ki önmagát. Mondhatja ezt akkor is, ha nagy csődület (veszekedés, verekedés stb.) támad az utcán és ott bámészkodik. Az ilyen helyen való részvétel eredménytelen, cél nélküli, teljesen értelmetlen az időt tölteni. Ülj a seggeden! A gyerekre szólunk így rá, ha zavar a munkában, olvasásban, tévénézésben, a beszélgetésben stb. Akkor is mondhatja a szülő a gyermekének, ha az el akar menni játszani, szórakozni, bálba stb., az engedély megtagadását, a tiltást tömören ezzel a mondással is értésére adhatja. Seggére ver Rendszerint arról mondjuk, aki a kapott pénzt - a fizetését vagy az eladott áru után kapott összeget gyorsan, felelőtlenül elkölti, a kocsmában elmulatja, napokig szórakozik stb. Pl.: Varjú Jani hamar a seggére ver az ökör árának. Seggre esett Nagyot csalódott. Reménye, elképzelése nem valósult meg. Nem azt kapta, amit szeretett volna, nem olyan helyzetbe került, amilyenre számított. Sós seggű Arról a személyről mondjuk, aki nyugtalan természetű, folyton izeg-mozog, jön-megy, sehol se fogja a hely. így mondjuk pl.: Ez a Juli úgy szaladgál, mint aki sós seggű. Segget csinál a szájából Elítélően mondjuk arról a személyről, aki fűt-fát ígér, biztat, hogy elintézi az ügyünket, segít a mun-