Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)

SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK

hangzik el, pl. az apa mondja: Vajon mit akar Mari­ka, napok óta úgy hízeleg nekem, mint egy macska. Kerüli, mint macska a forró kását Az az ember, aki köntörfalaz, nem mondja ki azonnal, hogy mit gondol, mit akar, beszél erről is, arról is, kísérletet tesz a cselekvésre, legalábbis úgy tesz, lássák ő valamire készül, de tenné is, nem is, mondaná is, nem is, azaz kerülgeti a dolgot, mint macska a forró ételt. A macska rúgja meg! Bosszankodást fejez ki. Akkor kiáltunk így fel, amikor valamiféle kisebb dolgot elvétünk, pl. leej­tünk valamit, elfelejtkezünk valamiről, ezek azon­ban nem lényegesek, inkább csak pillanatnyilag okoznak bosszúságot, mintha azt mondanánk, egye meg a fene. Talpra esik, mint a macska Az az ember, aki a legnehezebb helyzetekből is szerencsésen kikerül; anyagi veszteségével is meg­birkózik, ha nagyobb kár éri is, sikeresen talpra áll, társadalmi pozíciójába is úgy igyekszik, hogy hátrány ne érje, amíg mások sérelmet szenvednek, ő gyorsan talpra áll. Olyan lyukas, hogy kilenc macska sem fogna benne egy egeret Az elhasznált, rongyos, lyukas ruháról, ágynemű­ről, pokrócról stb. mondjuk tréfásan többnyire csalá­don belül, amikor arról esik szó, hogy az elhasznált ruhaféle, fehérnemük helyébe újat kellene vásárolni. Olyan, mint a nyúzott macska A feltűnően sovány, beteges kinézetű emberről mondjuk. Leginkább beszélgetés közben hangzik el arról a személyről, akiről így szólunk pl. Tegnap találkoztam Dombi Ferivel, úgy néz ki, mint egy nyú­zott macska. Erre a válasz lehet, pl.: Sajnos, nagyon beteg, már csak hálni jár bele a lélek. Lehet a válasz huncutkodó, kajánkodó is, ha legényről van szó: Ne csodálkozz, hiszen állandóan a nőket hajkurássza. Játszik vele, mint macska az egérrel Elítélően hangzik el arról a személyről, aki ki­használva az erejét, a körülményeit, a személyes hatalmát, a befolyását, méltatlanul bánik azzal, aki­nek hozzá képest alárendelt a helyzete, aki nem tud ­vagy nem mer - ellene tenni. Az ilyen embert gyak­ran megtéveszti ígéreteivel, de azokat nem teljesíti, hanem újabb ígéretekkel odázza el. A leány a le­gényt, a legény a leányt hitegetheti. Reményt kelt benne, biztatja, majd másképpen nyilatkozik, azután ismét kezdi elölről. Kinyílt a szeme, mint a csipás macskának Arról mondjuk, akiről úgy véltük, hogy szerény, kedves, szolgálatkész, és egyszer csak azt vesszük észre, hogy megváltozott, fölényessé, magabiztossá vált, mintha nem is az a személy lenne, olyanokat tesz, cselekszik, amikkel megdöbbenti a környezetét. Alamuszi macska nagyot ugrik Arra az emberre szokás mondani, akiről nem té­telezünk fel jelentősebb cselekvést. Az ilyen ember rendszerint csendes, magának való, a társaságban is többnyire hallgatag, úgy vélik róla, hogy „kettőig se tud számolni". A meglepetést az okozza, ha váratla­nul nagy dolgot visz véghez, olyasmit tesz, amit nem tételeztek volna föl róla. Ilyenkor hangzik el ez a mondás. Dicsérőleg mondják, de némi gúny van benne, mert az ilyen „alamuszi" ember általában nem kap kellő tiszteletet. Alamuszi macskának ne higgy! Az alamuszi ember általában úgy viselkedik, mint aki szerény, rendes, becsületes ember, mindenkivel szemben alázatos, igyekszik magát megkedveltetni, környezete bizalmát megnyerni. A mondásban az rejlik, hogy az ilyen személytől óvakodni kell, mert alkalmas pillanatban éppen az ellenkezőjévé változik, olyasmit tesz, amire nem számítunk, kellemetlenséget okozhat, illetőleg a maga számára másokkal szemben előnyöket biztosít. Nincs otthon a macska, cincognak az egerek Családi körben gyerekekkel kapcsolatban hangzik el. Ha a szülők nincsenek otthon, a gyerekek sokkal szabadabbak, olyasmiket is megtesznek, amiket a szülők jelenlétében nem mernének. Munkahelyen a

Next

/
Thumbnails
Contents