Marjalaki Kiss Lajos: Történeti tanulmányok (Miskolc, 1987)

Marjalaki Kiss Lajos tudományos tevékenysége: - 5. Anonymus és a magyarság eredete

nálják, mint a magyarok és szá­szok. Persze a Marost Mures-nek, a Szamost Szomes-nek. az Aranyost Aries-nek ejtik. Egyetlen nagyobb folyó a kivétel, t. i. a Küküllő. Ezt a szászok Kokel-nek ferdítik el, az oláhok ellenben bolgár-szláv nyel­ven Tarnavá-nak irják, de Tirnavá­nak ejtik. A Tirnava nevet bizonyá­ra bolgár kenézeik adhatták a Kü­küllő-nek. mert Melich szerint en­nek a viznek a kökény szó a magji, aminek bolgár-szláv forditása a Tirnava. Oláh eredetű folyónevekről Er­délyben .nem beszélhetünk, mert ilyenek nincsenek. Kolozsváron 1921-ben megjelent egy térkép, mely a Dictionarul Transilvanici ;. könyvhöz volt csatolva. Innen szel tem ki az alábbi .oláh' folyóneveke!. Magyar neve Oláh i Almás Almás Aszó Oszoj Aranyos Aries Berekszó Birszó Ér Jér Gyógy Gyóázs Karas Karas Körös Kris Lápos Lápus Maros M ares Néra Néra Nyárád Nyirázs Olt Olt Pogánis Paganis Sebes Sebis Szamos Szomes Székás Székás Szivágy Aszuázs Temes Timis Vargyas Vargyis A lakosság elsőbbségének tana:, a folyónevek tehát a magyar ősibb­ség bizonyosságát vallják. A folyó­nevek hangos beszédét vájjon nem hallják-e a bukaresti akadémia tu­dósai? Hogy is mondja a nóta: Vagy alusznak, vagy nem hallják... Vagy talán nem is akarják... Nyelvtörténeti bizonyítékok. Nem olyan vészes dolog az a nyelvészet, mint ahogy talán a szó végződése sejttetné. Igaz, hogy az otymologia nevü vesékbe látó tudo­mánynak van ám olyan magas fóka is- mely miár 'nem a földön botorkál, hanem fenn az other hul­lámain lobeg. Ámbár ugy lehet, hogy ez már valójában nem is any­nyira tudomány, mint inkább n'l chi­min. Ezzel azt. is bizonyítgatták már, hogy az amerikai indiánok, meg az ó-egyiptomiak nyelve és a magyar nyelv is rokonok. Az aláb­bijukban korántsem megyünk olyan messzire, mert itt csupán kézzel­foghatóbb bizonyítékokról lesz szó. Előre bocsátom, hogy ebben az alkalomszerű közleményben lehe­tőleg kerülöm a szakszerűséget, de erre a megfelelő román betüfor­mák hiánya is kónyszerit. Mind azáltal nem hagyhatom el teljesen eme nyelvtörténeti bizmiyitékokat. mert éppen ezek támasztják alá együk állításomat, t. i., hogy az erdélyi magyar és oláh nép 700 évmél régebben laknak együtt- vagy egymás közeiéiben. Ezek .a megfi­gyelések különben ujak is. Közismert dolog, hogy a magyar szavak nem mindig ugy hangzot­tak, mint ma. Ez a három szó -az alábbi három megjelölt korban ilyen változást mutat: XX. század: egér, erdő. Maros. XIII. század: <>gur, erden. Morns, XI. század: agir, ardeu, Moris. Vagyis a szókezdő e a X—XI. században az eger, erdő, sitit), sza­vakban még a hangnak ejtödött.

Next

/
Thumbnails
Contents