Tóth Arnold: Vőfélykönyvek és vőfélyversek a 19. században - Officina Musei 22. (Miskolc, 2015)
Jegyzetek
Taktabdji vőfélykönyv. Taktabáj, 1899—1905. HÓM NA 7518. 70. A 139-140. szövegek egymásnak közeli rokonai, vándorstrófás változatok egy faluból, egy szerzőtől. A csörögefa egy életfa alakú lakodalmi kalács, a nyoszolyóasszony ajándéka. 139. 140. Taktabdji vőfélykönyv. Taktabáj, 1899—1905. HÓM NA 7518. 177. 141. I. Pántzél János énekeskönyve. Kecskemét, 1839. OSZK Oct. Hung. 416. 15-16. A TÉSZTA SÜTEMÉNYRÜL. Ks.: Itt van a tésztábuljóféle sütemény... II. Taktabdji vőfélykönyv. Taktabáj, 1899-1905. HÓM NA 7518. 64. TÉSZTA SÜTEMÉNYHEZ. Ks.: Itt van hát tésztából jóféle sütemény... III. Bihari Lajos kéziratos gyűjteménye. Kisgyőr, 1909-1911. HÓM NA 580. 14. Ponyvái eredetű szöveg, forrása az Újdonnan új vőfény kötelesség (D típusú ponyva), vagy a verset szintén tartalmazó Legújabb vőfények kötelessége (E típusú ponyva) valamelyik kiadása lehetett. A D—E ponyvákhoz képest egy versszaknyi eltéréssel, illetve kétszer fél sornyi különbséggel átvette a szöveget az Alföldi vőfényköny (G típusú ponyva) is. A G-vel azonos szövegű nyomtatott változat a Legújabb alföldi vőfénykönyv (H típusú ponyva). D) Újdonnan új vőfény kötelesség... (é. n.) OSZK 820.771. TÉSZTA SÜTEMÉNYT MIKOR VISZ. Ks.: Itt vagyon tésztábul jóféle sütemény... E) Legújabb vőfények kötelessége... Buda, 1855. OSZK PNy 576. A TÉSZTASÜTEMÉNYT MIKOR VISZI. Ks.: Itt vagyon tésztából jóféle sütemény... G) Alföldi vőfény-könyv. Budapest, 1875. OSZK PNy 862. TÉSZTASÜTEMÉNY. Ks.: Itt van fáin lisztből jóféle sütemény... H) Legújabb alföldi vőfény-könyv. Szeged, é. n. OSZK PNy. 2512. TÉSZTA SÜTEMÉNY. Ks.: Itt van fáin lisztből jóféle sütemény... Közli az RMKT XVIII/8. 2006. (312.) Ponyvái és kéziratos variantúráját lásd a 684. oldalon. További változatok: Pacséri vőfélykönyv, 19. század második fele. Cím nélkül [Tészta sütemény] Ks.: Itt vagyon tésztából jóféle sütemény... (BORÚS R. 1998. 115—116.) 142. Taktabdji vőfélykönyv. Taktabáj, 1899-1905. HÓM NA 7518. 21. Ponyvái eredetű szöveg: E) Legújabb vőfények kötelessége... Buda, 1855. OSZK PNy 576. HARMADIK FOGÁS ÉTEL. Ks.: Szűk a tojás télben, de mégis találunk... 502