Patay Pál: Zempléni harangok (Officina Musei 18. Miskolc, 2009)

Az állomány

2. Felirata a felső kerületen: „Fusa sub Rosalia Juste/ anno 1796 "A A pártáján: „Venite et intrate in dornum domini altissimi. Faudate et orate cum unanimissimi voco"A 207 font. 1857 elején, még tél idején elhasadt. Megjegyzendő: Rómer Flőris 1862-ben, a Nógrád megyei Ecseg katolikus templo­mának tornyában látott egy teljesen azonos, de „Gesztek reformata ecclesia" szavakkal kiegészített feliratú harangot, amely azonban csak mintegy 50 fontot nyomott. Ott 1814-ben szentelték fel. 4 6 Lehetséges tehát, hogy 1796-ban két ha­rangot is öntöttek Egerben Gesztely számára, de a kisebbik valamilyen oknál fogva mégsem került oda. 3. Feliratai: „Ezen harangot öntettük három testvérek Ns Furotzj Istv neje Tsörge Julianna Ns 'Yurotzj János neje Szabó Borbála Ns Vékeji Bertalan neje Furotzj Julianna 1857 má­jus 23". A másik oldalon: ,,Öntötte KorrentsMárk Egerben". 140 font. Sorsa ismeret­len. Lehetséges, hogy hadi célra rekvirálták az első világháború során. 4. Feliratai: ,,Öntetett a gesztelyi reformata egyház tagjainak kegyes adományából 1862dik évben". „Öntötte Schaudt András és fia Sándor Pesten 1862". 1898-ban ez volt a nagy harang. Sorsa ismeretlen. Lehetséges, hogy hadi célra rekvirálták az első világhá­ború során. 5. Felirata az oldalán: „EZT A HARANGOT MI A GESZTELYI EVAN­GÉLIUM SZERINT REFORMÁLT EGYHÁZKÖZSÉGNEK EZ IDŐBEN ÉLT TAGJAI KÖZADAKOZÁSBÓL ÖNTETTÜK AZ 1901 ÉVBEN 1900 ÉVBEN ÉPÜLT TEMPLOMUNK ÜNNEPÉLYES FELAVATÁSÁNAK ÖRÖM- ÉS HÁLAÜNNEPÉRE. URAM ! VEDD TŐLÜNK KEDVESEN." A pártán: „JÖJJETEK KERESZTÉNEK A FELSÉGES ÚR IIAJLÉKÁBA S IMÁDJÁTOK ŐT A KI LÉLEK A LÉLEKBEN ÉS IMÁDSÁGBAN" „1566 SZ." A felső kerületen: „SELTENHOFER FRIGYES FIAI CS. ÉS M.K. HARANGÖNTŐK SOPRONBAN". Neve: Etelka. Átmérő, 113,2 cm, 803 kg. 6. Seltenhofer Frigyes fiai, Sopron. 1925. 435 kg. A második világháború során aknatalálat érte és összetört. 7. Seltenhofer Frigyes fiai, Sopron. 1925. 226 kg. Feltehetőleg hadi célra rekvirálták a második világháború során. 8. Felirata az egyik oldalán: „TÖRT HARANGUNK ÚJRA ÉPÜL, / HANGJÁN A SOK NEP EGYBEGYŰL, / TÖRT SZÍVEKET HÍV A HARANG, / MEGÚJÍTJA AZ ÉGI HANG." A másik oldalon: „EZT A HARANGOT 1959 ÉVBEN A GESZTELYI REF. EGYHÁZ TAGJAI ÚJRA ÖNTETTÉK MERT AZ 1944-ES HÁBORÚBAN AKNATALÁLAT ÉRTE AZT A HARANGOT, AMELYET 1925-BEN ÖNTETETT A GYÜLEKEZET AZ 1917-BEN ELVITT HARANG HELYÉBE"; „ÖNTÖTTE SZLEZÁK RÁFAEL BUDAPESTEN". 4 7 Átmérő: 91 cm. „A régi község ... földrengés és földszakadás következtében összedőlt, részben elsüllyedt. A falu lakosai még most is azt hiszik, hogy a falu elsüllyedt templo­4 4 L. a 19. jegyzetet. 4 3 Jertek és menjetek be a legmagasabb Úr házába. Dicsérjétek és imádjátok leglelkesebb hanggal. « Vatay 1958. 152. 45. j. 4 7 A mester utolsó munkája volt. A harangszentclcs napján a ravatalon feküdt. 31

Next

/
Thumbnails
Contents