Viga Gyula: Hármas határon (Officina Musei 4. Miskolc, 1996)

VÁLTOZÁSOK A GAZDASÁGI KAPCSOLATOK TÉRSZERKEZETÉBEN (18-20. század)

nyák elnevezés azokra is átment. 105 Találkozhattak ezekkel a vándorokkal a bodrogközi­ek a vásárokon is, de bejárták a főbb utakhoz közeli falvakat is. Nyakba akasztott vagy fejen hordott tálcaszerű kosarából borotvát, ollót, tűt, tükröt, pipát, szipkát, írószerszá­mot, kést és megszámlálhatatlan más apró holmit árult. Kistoronyán adatköz-lőim Szarajevó-bicskának nevezik a bosnyáktól vásárolt zsebkést, ami fiatal korában a legé­nyek becses eszköze volt. 106 Révükön jutottak erre a vidékre apróbb gyári játékszerek is. A petléres hosszú háti ládájában vagy kosarában ruhaféléket, harisnyát, zoknit, kendőket árult. Alakja összemosódik a gyűrűs házaló zsidóval, 107 bár ez utóbbiak többsé­ge inkább cérnát, gyerekholmit, esetleg tintát, képeslapot, kékítőt árult. A bátyus zsidók Lengyelország felől telepedtek meg a Bodrogközben, jobbára annak forgalmasabb tele­pülésein (Királyhelmec, Bodrogszerdahely). A rongyos és a tojjus zsidó tányérokat, bög­réket, tálakat adott cserébe a bőrért, rongyért, tbllért. Kereskedett a Bodrogköz szlovákiai oldalán a két háború között a Kárpátalja zsidósága is, s szerepük természetesen nem a vándorkereskedelemben volt igazán jelentős. A vándoriparosok közül az üvegesek és a drótosok ezen a tájon is közismertek voltak. Szlovákok voltak, akik - szentmáriai adatközlőm szerint - Turzovkóró\, Trencsén megyéből jártak, 108 de a magyar időben jöttek a Zempléni-hegyvidék hutáiból is (Kis-, Nagy-, Közép-, Vágáshuta stb.). Amellett, hogy a repedt cserépedényeket megdrótozták, árultak falvainkban egérfogót, pipaszurkálót, s más apró tárgyakat is, időről időre megje­lentek a vándor kéményseprők is. 109 Ugyancsak rendszeresen látogatták falvainkat a ván­dor herélők, miskárok, meskárok, akik csikókat, borjakat, malacokat heréltek. Az emlé­kezet ezeket egyértelműen morvának tartja, akik bőr nadrágjukban és kabátjukban, széles bőrövükkel és furcsa formájú bőr táskájukkal megjelenésükben is jellegzetesek voltak. Voltak magyar parasztemberek is, akik értették a herélést, de a morvákat tartották a leg­inkább hozzáértőnek, akiknél ez a mesterség apáról fiúra öröklődött. Az említetteken kívül számos - rendszeresen vagy alkalmanként megjelenő ­vándorárust - alakot lehetne említeni, akik különböző módon befolyásolták a gazdálko­dás, tárgyi ellátottság, életmód folyamatait. S voltak persze a gazdaság területén kívül is: gondoljunk azokra a vándorokra, mutatványosokra, akik révén - tojáson, kukoricán vett jeggyel - először láthatott majmot vagy „csodapókot" a bodrogközi falvak népe. A faluról falura házaló vándorárusok kapcsán csakúgy, mint a vásári árusok egyes alakjairól különféle szövegeket, rigmusokat, olykor énekelhető strófákat is őriz az emlé­kezet. Ezek folklorizálódtak, s bizonyára nem véletlen, hogy falvainkban olyan adatköz­lők idézik őket, akik általában jó mesélő és szórakoztató hírében állnak. E tréfás szöve­gek önálló életet éltek, s valójában csak közvetve kapcsolhatók ma már össze magának az árucserének a folyamatával, aktusával. 110 Példaként néhány Bélyben gyűjtött szöveget mutatok be. 111 105 Vö. Dankó Imre 1982. 105-110. 106 Szántai László, szül. 1911.; Szatmári János, szül. 1927. 107 Barabis a neve Berecz Károly szerint, de magam ezzel az elnevezéssel nem találkoztam. Vö. Berecz Károly 1902.22. 108 Majtkrics József, szül. 1923. E vidék drótosairól emlékezik meg könyvében Ferko, Vladimir 1985. 109 Szulovszky János 1992. 110 Katona Imre 1976. 111-192.; Ujváry Zoltán 1986. 29-38. 111 Szabó Gyula, szül. 1914.; Bálint József, szül. 1907. Az előbbi jeles mesélő, mesekincse felgyűj­tendő feladat lenne.

Next

/
Thumbnails
Contents