A Herman Ottó Múzeum évkönyve 47. (2008)
KÖZLEMÉNYEK - Balázs Géza: Az abszurd a népköltészetben
4. Paradoxon, elvárástörlés. A modern szólásokban nagyon sok a lehetetlenség, a paradoxon. A bemutatott történeti formák maiakkal egészíthetők ki. Ilyen például a ha... kezdetű szólások egyik típusa, az ún. elvárástörlő paradoxon szólás: Ha nagyapámnak áramszedője lett volna, nyilván villamos lett volna. Ha nagyanyámnak kereke lett volna, nyilván omnibusz lett volna. (Temesi 1986. 281.) Ez a típus a folklórban is ismert, s ehhez hasonlít Karinthy Frigyes számos paradoxona, például az is, amely a Találkozás egy fiatalemberrel című novellájában található: A várkastély leszállt a hegyről, és ostrommal bevette a völgyet... A tölgy meghódította a folyondárt és szerelmesen körülcsavarta. A hagyományos szólások helyett a városi fiatalok egyre több új szólást, szóláshasonlatot és közmondást találnak ki. Hihetetlen gazdagságú pl. a Kevés vag>'...-gyal kezdődő, a másik leértékelését mutató szólásféleség: Kevés vagy, mint Balaton szeletben a hullámverés. Kevés vagy, mint BKV-nál a kényelem. Kevés vagy, mint börtönben a vészkijárat. Kevés vagy, mint disznósajtban a röfögés. Kevés vagy, mint dobostortában az ütemérzék. Kevés vagy, mint erdőtűznél a vízipisztoly. Kevés vagy, mint fűben a gyíkpisi. Kevés vagy, mint gázkamrában az oxigén. Kevés vagy, mint Hitlerben a jóindulat. Kevés vagy, mint kempingsajtban a sátorfelszerelés (sátorozó). Kevés vagy, mint kompon a vészfék. Kevés vagy, mint lágerben a reggeli (repeta). Kevés vagy, mint lángolt kolbászban a lángolás. Kevés vagy, mint lépes mézben a zümmögés. Kevés vagy, mint lószarban a C-vitamin. Kevés vagy, mint lúdtalpbetétben a gágogás. Kevés vagy, mint macskanyelvben a nyávogás. Kevés vagy, mint madártejben a csipogás. Kevés vagy, mint medvesajtban (mackósajtban) a brummogás. Kevés vagy, mint ónos esőben a hajszárító. Kevés vagy, mint sivatagban a gémeskút. Kevés vagy, mint szarban a vitamin. Kevés vagy, mint tanyán a villanyszámla. Kevés vagy, mint téliszalámiban a hófúvás. Kevés vagy, mint tőkés récében a dollár. Kevés vagy, mint tömött buszon az ülőhely. Kevés vagy, mint törökmézben a janicsár. Kevés vagy, mint virsliben a lór úgás. Egy újabb típus, amely a másik ember figyelmeztetését szolgálja: Nehogy már a befőtt rakja el a nagymamát. Nehogy már a bogyó egye meg a madarat. Nehogy már a cigi szívja az embert. Nehogy már a cipő húzza fel az embert. Nehogy már a csörgő rázza a gyereket. Nehogy már a fa tekeredjen a kígyóra. = Lehetetlenség, hogy ez megtörténjen! Nehogy már a fagyi visszanyaljon! = Ilyen nincs! Nehogy már a farok rázza a kutyát. Nehogy már a kakukkból jöjjön ki az óra. Nehogy már a ketrec rázza a majmot. Nehogy már a Lánchíd folyjon a Duna alatt. Nehogy már a lekvár keverje a nagymamát. Nehogy már a levél rázza áfát. Nehogy már a ló mondja meg, merre szántson az eke. Nehogy már a málna mondja meg a medvének, hogy mikor legyéén a szüret. Nehogy már a nyúl vigye a puskát.