A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 38. (1999)

IGAZ Mária: Gyermeklakodalom

MÁLYINKA Mályinka 3 apró falu a Bükk hegység közepén, erdős hegyoldalak közé rejtett, Borsod megyének Heves megye felé eső határán. Népe a palócok legkeletibb ága, ha­gyományait őrzi, de népviseletét elhagyta. A földjük művelése mellett „kétlakiak" hosszú évek óta, azaz bányákban és gyárban dolgoznak a környéken. 1952-ben mentünk erre a környékre Borvendég Erzsébet énektanárral. Sajnos, na­gyon kevés időnk volt a munkára, magnónk nem volt, fényképeink nem sikerültek. Vé­letlenül találtuk a falusi gyerekeket éppen játéklakodalomra készülőben, így eredetiben láthattuk ezt a játszást. Ilyen esetben szép, de nehéz a gyűjtés, mivel nem lehet megakasztani az esemé­nyeket. Azt jegyeztük le, amit láttunk s amivel kiegészíteni segítettek a gyerekek, szö­vegüket idézőjelben írjuk. A dalok változatai lejegyzésekben megtalálhatók. A táncokat viszont akkor még nem tudtuk másképpen lejegyezni, mint emlékeztető szavakkal. A mályinkai gyerekek nyáron, vasárnap, ha kedvük támadt, összegyűltek lagzit játszani egy délutánra. Nem volt ilyenkor semmi munkájuk, mint hogy erre készüljenek, felidézzék, amit az igazi lakodalomban láttak. Tízen, tizenketten voltak, 10 év körüli lánykák többnyire. Fiúk is játszottak volna, de inkább csak a kisebbeket engedték maguk közé, „mert a nagyok mindig rendetlen­kednek. A fiúkat nem híjjuk, mert elszakajják a fátylat." A falu mellett part vezet az erdőszélre, ott a kis tisztáson elfértek, körül a bokrok­ban pedig megbújhattak a gyerekek. Otthon tudtak a készülődésről, segítették is őket a játékban. Anyjuk adott nekik süteményt, többnyire apró pogácsát, mézes süteményt, meg kalácsot. Egy nagyobb ke­rek tortát is kaptak, kést is hozzá. Kis kendőbe kötötték amit hoztak, úgy, mint ünne­pekkor az ajándékot. De még sok egyéb holmit is össze kell szedni otthonról! Ki csipkefüggönyt vitt fátyolnak, ki piros kendőt a menyecskének, mások kalapokat a fiúk­nak, a papnak bő szoknyát, szalagokat is, meg kellett még esetleg rongyos ruhadarab a „pacurkáknak", a maskaráknak. Együtt vitték ki ezeket az erdőre. De ott még virágot szedtek és koszorút fontak a menyasszonynak, meg a nyoszolyólányoknak. Most már a szerepeket is kiosztották egymás között. A legszebbnek tartott kislány lett a menyasszony, a legügyesebb legényke a vőlegény, másik kisfiú a pap, lett kereszt­apa, meg keresztanya is, a fiatalok 2 örömanyja, szakácsné, vőfély meg nyoszolyólá­nyok. Talán lesznek ennyien! Aztán várakozott a társaság körben leguggolva - errefelé így pihennek - mert most fontos esemény történt. A menyasszonyt öltöztették a szomszéd háznál, a kereszt­anyja öltöztette. Csak a vőlegény lehetett ott, másnak nem volt szabad meglesni. A bok­rok mögé bújtak hárman, ott bő szoknyával, függöny-fátyollal, virágkoszorúval díszítették fel a menyasszonyt. Most már táncra perdült a násznép. Egyik kislány a másikat, vagy kisfiút két kéz­zel felhúzta a földről, mondván: „Szabad-e?" Ugrósat táncoltak párban: két-két lépés jobbra-balra, a másodiknál kissé felugorva. Daloltak közben szép szerelmes, meg pász­tornótákat, még a Szabó Vilmáról, a megesett lányról szóló balladát is, mindet közepes csárdásritmusra. Néhány nóta kezdő sora: Felment a kondás áfára...; Hallod-e te kis­kondás...; Ablakomba piros szegfű...; Kovács pengeti a vasat...; Kútágas gémestül... Ügyesen táncoltak, szépen énekeltek! 3 Igaz Mária-Borvendég Erzsébet: Mályinkai gyűjtés. 1952. (kézirat) 1230

Next

/
Thumbnails
Contents