A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 35-36. (1997)

KILIÁN István: Ismeretlen képversek a 19. század második évtizedéből Gyöngyösről

Múzsa engedd, hogy György napján szívem legmélyéből fakadó szeretetemet ezzel a verssel kifejez­zem. Kegyes püspök, élj nagyon sokáig, s távozzék tőled messzire az élet számtalan szörnyű vihara. Legyen nyugalmad életedben addig, amíg a csillagok fénylenek az égen. Szerencse kísérje minden lépésedet, tegyen téged az Isten boldoggá legvégső öreg korodig. Ha pedig életed letelt, emeljen az Isten az égbe maga mellé. A nap köré írt szavak is hasonló jókívánságot tartalmaznak. Mint a nap a földön, úgy ragyogjon életed is a város­ban. A fénycsóvák között kiemelt nagybetűk is hasonló jókívánságot közölnek: élj századokon át. S végül a szalag szövege is hasonló tartalmú: Fogadd el ezt az ajándékot tőlem s gömbölyítsd le a szálak mentén elhe­lyezett sorokat 34 . A lap verzóján az alábbi vers olvasható: Vt fLores rVbeos speCtas fLoresCere, sIC te ConCeDat fLaglto , saeCLa tenere De Vs. HoC DVCe prosperlor stYgll perfrlnge DraConls Casses, at LaetVs CoeLICa Régna Cape.. Cum célébras laetus Patróni, festa recursu Vir Venerande bono, valeam praestare pius quid, Dignius ecce Tibi, quamsi penetralia cordis Sinceri pandens depromam fervida vota, Anxietate igitur vacuus per saecula multa Annorum hosce dies recolas etc: nee sol Lugubris eveniat. etc. Et dum iam finies vitam Te Numen ad illud Deducat lumen coeli, quo, nemo beatus Sane qui<a> dici, valeat pertingere donee. Ut rosa sic vireas, ac laetus saecula cernas. A vers utolsó sorát ugyanaz a szerző a jobb margóra függőlegesen írta. Az utolsó sorban olvasható szöveg (Ut rosa, sic vireas — mint a rózsa te is virágozzál) alapján feltételezhető, hogy ezt a költeményt is képversnek szánta szerzője. A kronosztikhonos vers első két sorában az 1717-es, a második kettőben az 1818­as évet rejtette el az alkotó. Sejthető, hogy a versben jelzett patrónus is talán ugyanaz a személy lehetett, aki­hez az előbbi költemény is szólt. A 4. számú kép VIRÁG SZÁRRAL ÉS KÉT LEVÉLLEL 35 Ismeretlen költő verse ismeretlen papi személyhez NVnC LVstres genltos sine seMIne fronte serena FLores, hl panDent peCtora nostra Tibi 35 OSZK Anal. 6121/6. NVnC LVstres genltos sine seMIne. A papír mérete: 38,3 x 24,3 cm. A kép mérete: 31 x 17 cm. Piros színűek a versszalag római számai, a párhuzamos körcikkek vonalai, a nap maga, annak sugárnyalábjai és sugarai. Zöld a virág szára és levele. 404

Next

/
Thumbnails
Contents