A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 30-31/1. (1993)

OROSZ György: „Add nekik a te szent nevedet”. Zarándok-énekesek és énekes vándorkoldusok a Kijevi Ruszban

maradványai, ezen költészet legutolsó fejlődési szakaszának termékei. 21 Fejlődésük végső szakaszában az egykori mitologikus költészet énekei, miután összeolvadtak ben­nük a pogány és a keresztény elvek, már új formában jelentkeztek, s ettől az időtől kezdve a duchovný e stichi (egyházi népénekek) néven ismeretesek. 22 Fedotov azon a véleményen van, hogy az énekek a XV-XVL században nyerték el mai, vagy az ahhoz igen közel álló megformáltságukat. 23 Szavaiból nem derül ki, hogy a népénekek szöve­gének vagy dallamának megformáltságáról beszél-e Preobraženskij szerint is léteztek már a XVI. századi Oroszországban egyházi népénekek, de ezek a népénekek koránt­sem lüktettek annyira a vallásos érzülettől, illetve az orosz egyházi énekekre jellemző „znamennij" énekstílusban adták elő őket. 24 Az orosz egyházi népénekek legősibb rétegében kifejezésre jutó vallásos tudat­formát nem tekinthetjük a széles néptömegek általános tulajdonának, de még a nép­énekeket előadó mai, a paraszti közegből kikerülő énekesekének sem. A népéne­kek „nép" szava - hívja fel rá a figyelmet Fedotov -, ennek megfelelően pontosítást igényel. 25 Az óorosz időkben egyházi joghatóság alá tartozó ezen énekesek 26 vagy literá­tus emberek voltak, vagy ha mégsem tudtak volna írni és olvasni, az egyházi irodalom­ban hallás után többé-kevésbé járatosak lehettek. Bármennyire nyilvánvaló és meglepő a keresztény tanrendszer számos elemének elferdítése a népénekekben, a keresztény vallás ismeretének szintje a néptömegekben sokkal alacsonyabb volt, mint az egyházi világgal egykoron szoros érintkezésben álló „népi" énekeseké. 27 Ha tehát az egyházi népénekekkel kapcsolatban néphitről beszélünk, akkor nem a mezőgazdasággal foglal­kozó falusi lakosság vallásos tudatformáját, hanem az énekek hajdani, az óorosz kor­szakban élt szerzőinek, előadóinak nézetrendszerét látom visszatükröződni bennük. Ezért az orosz egyházi népénekek nem szolgálnak az agrármágia talaján létrejött vallási szinkretizmus (igen elterjedt, de nem helyes elnevezéssel: a „népi kettős hit") rekonst­ruálásának forrásául. Az előbbiekben már utaltam rá, hogy az egyházi irodalomnak milyen típusú-mű­fajú alkotásaiból építkeztek tartalmilag az orosz egyházi népénekek, amelyek az írásbe­liség és a folklór határos műfajának mondhatók. A kölcsönzés az egyházi irodalomból minden bizonnyal hallás után történt, aminek a kézenfekvő oka az orosz társadalom nagyfokú analfabetizmusa volt, s ebből a szempontból a papok sem képeztek kivételt. A hallás útján átvett-megtanult anyag természetesen folklorizálódott. Erdélyi Zsu­zsanna az archaikus népi imádságokkal kapcsolatban rámutatott (és megállapításai az orosz egyházi népénekekre is vonatkoztathatók), hogy az élőszavas irodalomban két vonulat figyelhető meg: a népköltészet elsődleges oralitása mellett létezik egy másodla­gos oralitás is. Ez utóbbi az írott irodalom köznépi vonulata: az „íratlan költészet-iroda­lom", mely élőszóban terjed - az írástudatlanok sajátja. Az írott irodalom és a kettős jellegű oralitás egymással bonyolult kölcsönhatásban állnak. 28 Magunk is megemlítet­tük már, hogy milyen nehéz az orosz egyházi népénekek különböző tartalmi vonulatait teljes bizonyossággal elkülöníteni egymástól. Ezek az énekek ugyanis bonyolult és 21. Aničkov Je. V.: Jazyčestvo i Drevnjaja Rus'. Sankt-Peterburg, 1914. 218. 22. Varencov i. m. 3-5. 23. Fedotov i. m. 6. 24. Preobraženskij A. V.: Kuľtovaja muzyka v Rossii. Leningrad, 1924. 49. 25. Fedotov i. m. 140-141. 26. Európa nyugati részén már a Karoling-korszaktól kezdve (VIII. sz.) kialakult a zarándokok jogi védelme. (Lásd: Sigal P. A.: Isten vándorai. Budapest, 1989. 57-61.) 27. Fedotov i. m. 8-9. 28. Erdélyi Zs.: Az archaikus népi imádságzáradékok történeti kérdései. In: Boldogasszony ága. Tanulmányok a népi vallásosság köréből (Szerk.: Erdélyi Zs.). Budapest, 1991. 54-55. 239

Next

/
Thumbnails
Contents