A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 25-26. Tanulmányok Szabadfalvi József tiszteletére. (1988)

MŰVÉSZETTÖRTÉNETI TANULMÁNYOK - LOSONCZI Miklós: Urbán György interkontinentális forrásai

Művészetének hazai és európai híre Mivel Urbán György képi forrásai nemcsak az itthoni tájakat pásztázzák, hanem interkontinentális közegből is merítettek, terjednek hazai és európai fogadtatása kriti­kákban, méltatásokban, elemzésekben egyaránt számottevő. Festőtársa, Somos Miklós portréművészetének tömbjellegét és levegősségét analizálja, Frank János tektonikus dombjaira emlékezik, Horváth György szín-és formaérzékenységben érzékeli távlatait. Perneczky Géza helyesen utal arra, hogy művészetében „a mai világ színes és eleven képe" jelenik meg. Az eufória hiányzik ezen kritikákból, Rideg Gábor is azon fenntar­tás mellett állapítja meg tehetségét, hogy hiányolja a „végiggondolf'-ságot festmé­nyein. Mindez 1970-es műcsarnoki kiállításának visszhangja volt. E kórusból Rózsa Gyula, némi tétovázással bár, de nyesve az értékeket, nyilatkozik e retrospektív anyag­ról, igaz, Rózsának ez a „szigorú" korszaka, azóta enyhült, vesztette előítéleteit. Nem veszi észre a reális és az elvont művek közötti kapcsolatot, pedig nyilvánvalóvá vált, hogy ez Urbán György következetes festői gyakorlatának folyamata. Ahogy múlik az idő, változik a kritika hangja, igaz, mások tollából, de egyre ponto­sabb értékelés alapján. Erre Urbán 1978-ban Budapesten, a Kulturális Kapcsolatok Intézetében nyílt tárlata adott alkalmat. A katalógus előszavában Németh Lajos mér és távlatot nyit értő, érző szavakkal: „Mozgás, ritmus, a fény lüktetése, dinamika és expresszivitás: ezek Urbán festői problémái, ezeket akarja megzabolázni egy stílus belső törvényrendje szerint. Nem kis vállalkozás, de érdemes küzdeni érte." Kenessei András helyesen mutat rá a mondriani indíttatásokra, kiemelve, hogy „A konstrukció biztos, a megjelenés eleganciája lefegyverző." Kétségtelen, Csontváry orientalisztikus látomásai egy még tágabb környezetben folytatódnak új elemekkel művészetében, melynek egy-egy kiszögellése, a Colosseum, a luxori templom, a gizehi szfinx, az athéni Akropolisz, indiai motívum. Az idő és tér kiterjedését láttatja egyetemes gömbgalakti­kák színes varázsában, s ezt az érlelődő érettséget konstatálja munkásságában Menyhárt László, Potoczky Júlia, Székely András. A külföldi sajtóvisszhang méltatások sorozata. 1974-ben nyílt meg Urbán György emlékezetes frankfurti kiállítása. Ebből az alkalomból a „Neue Presse" festői skálájá­nak szélességére hívja fel a figyelmet, a spanyol Velas Vicente és a svájci Simon Siegi al­kotásai mellett, ezt emeli ki az összteljesítményből. A „Der Literat" kritikusa értéknek tekinti azt a tényt, hogy Urbán egyedi absztrakcióit realista szellemű portréi hitelesítik, s e két fogalmazás közötti összefüggésre utal. Disszonáns hang nem akad, legfeljebb a nyugati metódus szerint hírré redukálják Urbán György párizsi, lyoni, müncheni, schwabingi, toursi, bécsi bemutatkozásait. Ez a jelen visszhangja, a művek utókorát az új festmények alapozzák, terebélyesítik egyre hatékonyabb esztétikummal, gondolati erővel. Kitekintés Amikor Urbán Györgyről szól a kritika, önnön önarcképét is tükrözi, a kor tudati állapotát, várakozását. Jelzéseket nyújt egy fontos kibontakozásról. Munkásságára is jellemző, melyet Babits saját életművére érzett igaznak: „Szonett, aranykulcs, zárd el szívemet, erősen, hogy csak rokonom nyithassa." Jószándék és kellő erőfeszítés esetén Urbán festményei is nyithatók, szellemi roko­nunkká avat kellemes rejtvénye, rejtőző tisztessége, érzelmi kincstára. Csak addig zárt rendszer, míg gyönyörködésünk, elmélyedésünk fel nem nyitja e vizuális tartományt, míg nem használja számlálhatatlan továbbteremtéssel. Mély és közvetlen, mindenki számára nyíló és zsákmányolható érték, halad előre, minket is arra irányít. Vallomását 826

Next

/
Thumbnails
Contents