A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 12. (1973)

KILIÁN István: A XVII-XVIII. századi iskolai színjátszás Sárospatakon

166 KILIÁN ISTVÁN csőrdülést hallék, nem kétlem, őkemek kullognak erre felé; ugy vagyon, őkemek. Héj mint sietnek, mint a' matska a' tejfelre; Már most el rejtem magamot, hogy meg ne lássanak, noha itt is bízvást meg maradhatnék, szűkön hiszem, hogj észre vennének, mivel a' kénesnek kévánsága miat sűketekis, vakokis. Negyedik kimenetel. Nemzetes Kénes Demeter Ur, Buxi DEMET: Ügyé kedves Buxim, hogy jol folynak dolgaink? csak el hiszem, hogy még senkinek orrába [3a] nem akadott szándékunknak szesze; meg mutattyuk mü még ma Emberek[ne]k, világnak, hogj lehet kéneset kapálni, tsak embere légyen a' dolognak. Nézzedsze! Ezen a' hellyen fekszik a' temérdek nagy kénes. BUXI: Ej még is ollyan koroba l0 való beszédeket beszéllenek az emberek, ha elő hozodik a' kénes ásás, mintha semmi kénes nem volna az egész világon, de én tsak azt tartom, hogj az ollyan okát a' félsz bántya, s a' veszedelem, mellyel szokot járni, a' mint ők vélik a' kénes kapálás. DEMET: En pedig el nem hitethetem magammal kedves Buxim, hogj itt kénes ne volna; Ide halgas csak égj kitsiddég: Ezt a' Várat hajdon Duzs gazdag emberek lakták, meg szálván azt az ellenség, tűzzel, vassal, utolsó romlással fenyegette, illyen állapotban bizony nem hatták a' pénzt az ágy alatt heverni, hanem elébb állították" az ellenség orra elől, s' kéttség kivül a' főidbe el ásták. Már te jol Várat ostromlotta a' való, Tehát a' pénzt a' földbe el ásták a' való, Az ellenség a' Várat ostromlotta a' való. Tehát a' pénzt a' földbe el ásták a' való, ügyé? hogy hellyes kötéssel 12 hozam ki. Innét gondolom, hogj nem más okra nézve hanta kardra a' főid népet, s pusztitota el a' Várat az ellenség, hanem hogj a' pénzt fel nem markolhatta. A vár lakossi sem nyelték el a' pénzt, az ellenség-sem emelte ell réá nem akadhatván; tehát nyilván való a' következés, a' pénz a' föld alatt vágjon. BUXI: Mi hellyesen okoskodol Nemzetes Uram. mi szép, mi éles elméd vágjon Tekintetes Uram! nincs, nem is lehet külön- |3b] ben a' dolog. DEMET: Várj tsak tovább: Veszedi (!) észre mi táplallya leg inkább az én remén­ségemet. BUX: Ki nem-találom, ha tsak meg nem mondod. DEM: Ide vigyáz tehát, Minek előtte Contractust 1:! irnék a' Várnak meg-vételéről, égj kötés régi Írásokat adának kezembe, a' mely Leveleket mihent el-olvastam, minden kételkedésem el tűnt az el-rejtett kénes felől: mert elébb 14 égy kitelt kételkedtem, de már semmitse kételkedhetem. Ide a' Gyertya világot; égy, két dolgot néked-is el olvasok. In A° 15 1200 még sem ugy van. In Anno 1465. A vár kőrűl sok hollókőt láttak, a' mellyeket semmiképpen el-nem kergethettek, miglen régi ó, rongyos Calendariombol tsinált fujtassál töltött puskákkal nem bővőlkőd­tek, lővődőztek. BUZI 10 : Bizonyára álmélkodásra méltó dolog! DEMET: Te magad jol tudod azt, hogj a' hoilok kapnak a' pénzen, és ollyan hellyen raknak fészket is, a' hol pénz van el-ásva. Ej ide-is, hogj nem más okból gjűle­keztek, nagj bizonság az a' csudálatos mesterség, mellyel el kergettettenek. BUXI: E valob[an] bizonyos jele az el ásót kénesnek.

Next

/
Thumbnails
Contents