A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 11. (1972)

DANKÓ Imre: Bodrogközi halászszótár

488 DANKÓ IMRE dekesen onnan eredezteti a nevet, hogy „silány hal, csak úgy a tat mö­gé dobjuk. 7ÍS Egyik fajtája a tat süllő, esetleg tót süllő. Dankó I. 719 Vaj­dácska. TÁRS, a halászcsapat tagjainak neve. Bakó F. 720 Pacin. TERÜLETI ENGEDÉLY, 1920 előtti kifejezés. A halásznak a víz bérlője adta, aminek az alapján a közigazgatás gazda jegyet adott a halászgaz­dának. Bakó F. 721 Pacin. TESZI-VESZI HÁLÓ, emelőháló. A halász a vízből kiveszi, beteszi. Dan­kó I. 722 Sárazsadány. Naphosszat ott ül egy helyt és teszi-veszizik. TÉLI HAL, menyhal. Bakó F. 723 Tokaj. TÉLI SZÁK, ágegyháló, vasakkal súlyosbítva: vasas szák. Herman O. 724 TERÍTŐ, a lésza része. Bakó F. 723 Bodrogkeresztúr. TILALMAS TÓ, tilalmas víz. Nem szabad benne halászni. Történeti adat: Sárospatak, 1756. 72G TINTÁS HAL, halfajta, halnév. Paduc; Chondeosthoma natus. 727 Ritka, ke­véssé kedvelt hal. TISZAVERÉS, halzavarás céljából a halászok botokkal „megverik" a Ti­szát. Bakó F. 7 ' 8 Tokaj. TISZTÍTANI, a halat pikkelyeitől, pénzétől. Általános. TOK, TOK-HAL, történeti halfajta. A Tisza—Bodrog összefolyásánál sok volt belőle. Némelyek Tokaj nevét is a tokból származtatják. Ma már nincsen, a legnagyobb ritkaság fogni. Acipenser stellatus. 729 Kassai J. több fajtáját felsorolja: közönséges (Acipenser sturio), sőreg (Acipen­ser ruthenus), csillagos (Acipenser stellatus), viza (Acipenser huso)."" A tetemestok a tok egyik fajtája. Bakó F. 731 Tokaj. TOK, a szigony köpűje. Herman O. után TSz. 732 TOMALKŐ, TOMOJKÓ, halfajta, halnév (domojkó?). Dankó I. 733 Felsőbe­recki, Sárazsadány. TOROKPÁLHA, a torokgyékény neve, a gyalom segge fölött levő nagy köteg gyékény. Herman 0. 73i TÓT SÜLLŐ, a Lucioperca Volgensis neve. Herman O. megjegyzi, hogy Szinnyei Gerzson, aki ezt a halnevet gyűjtötte hozzáfűzte, hogy csíkok vannak a hátán, ami kétségtelenné teszi. 730 TÖBBHAGYÁSÜ, varsa. Lásd: hagyás. TÖLTENI, a hálótűt fonallal fölszerelni, ráhányni, meghányni. Herman O. 736 TÖLTÖTT CSUKA, köleskásával töltött csuka. Kedvelt halétel volt. Sü­megi L. 737 Semjén, TÖMLE, a vízinövények korhadványainak lerakódása a vízben. TSz. 738 TÖRPE HARCSA, újabb halfajta, úgy tudják, hogy a Dunántúlról hozták ide. Szemtelen, igénytelen, rendkívül szapora hal. TŐKÉS POTYKA, a fekete potyka neve, a potyka egyik fajtája. Bakó F. 73D Tokaj. TUGÁZNI, halászat céljából részletenként lecsapolni egy bizonyos vizet. Dankó I. Vámosújfalu. TÜRÓSZACSKÓ HÁLÓ, az alakja után elnevezett háló. Nagy B. 740 Ci­gánd.

Next

/
Thumbnails
Contents